L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course

Aller en bas 
AuteurMessage
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Mer 29 Aoû 2018 - 20:35

Cours traditionnel de Stellaire

Comme les nouveaux arrivants peuvent facilement se perdre dans les cours progressifs multilingues, et que les anciens peuvent avoir envie d'apprendre à partir de leur seule langue maternelle, voici un cours de Stellaire traditionnel, c'est-à-dire à la manière des cours de langues vivantes des années 1850 à 1950.

Les versions dans les 25+ autres langues seront bientôt disponibles sous la forme de .pdf. ci-après.

LA = Latina : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001la.pdf

FR = Français : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001fr.pdf

IT = Italiano : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001it.pdf  (problème de mise en page corrigé).

ES = Español : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001es.pdf

PT = Portugues : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001pt.pdf

EO = Esperanto : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001eo.pdf


UK = English : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001uk.pdf

DE = Deutsch : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001de.pdf

NL = Nederlands : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001nl.pdf

SV = Svensk : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001sv.pdf

DA = Dansk : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001da.pdf

NO = Norsk : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001no.pdf


FI = Suomi : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001fi.pdf


HE = ελληνικά : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001he.pdf

RU = русски : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001ru.pdf

CS : Prochainement.


HI = हिंदी : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001hi.pdf

ZH = 中文 : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001zh.pdf

JA = 日本語 : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001ja.pdf

KO : Prochainement.


***

Leçon 1



Un homme — Ho @ shô.

*



Un garçon — Go @ gô.

*



Une femme — Ha @ shâ.

*



Une fille — Ga @ gâ.

**


Qu’est-ce que c’est ? — Ke set ? @ kê sêt ?

*



C’est un livre. — Set leje. @ sêt’ léjê / sêt liédjê.

*



C’est un cahier. — Set lejîune @ sêt’ léju-ounê / sêt liédjounê.

*



C’est un stylo. — Set stile @ sêt’ stilê.

*



C’est un crayon. — Set koje @ sêt kojê @ sêt’ kiodjê.

*



C’est un banc. — Set beke @ sêt békê @ sêt’ biékê.

*



C’est une sacoche — Set sakîune @ sêt’ saku-ounê @ sêt’ siakounê.

*



C’est une gomme — Set gumê @ sêt goumê @ sêt gioumê.

*



C’est une règle — Set rige @ sêt’ rigê.

*



C’est une table — Set tabe @ sêt’ tabê @ set tablê.

*



C’est une chaise — Set sede @ sêt’ sédê @ set siédê.

**



Est-ce un banc ? — Ke beke ? @ kê békê ? @ kê biékê ?
Oui, c’est un banc. — We, set beke. @ ouê, sêt békê @ ouê sêt biékê.

*



Est-ce un banc ? — Ke beke ? @ kê békê ? @ kê biékê ?
Non, c’est une table. — Ne, set tabe. @ ouê, sêt tabê @ ouê sêt tablê.

**



Un homme — Ho @ shô.

*



Une femme — Ha @ shâ.

*



Une chose. — He. @ shê.

*



Une autre chose — Ale @ alê @ alê.

*



Un autre homme — Alo @ alô.

*



Une autre femme — Ala @ alâ.

**



Est-ce un homme ? — Ko ? @ kô ?
Oui, c’est un homme. — Wo. @ Wô.

*



Est-ce un homme ? — Ko ? @ kô ?
Non, ce n’est pas un homme, c’est un garçon. — No, Go sot @ nô, gô sôt'.

*



Est-ce le même homme ? — Ko mo ? @ kô mô ?
Est-ce le même homme ? — Mo ? @ mô ?

Non, ce n’est pas le même homme. — No, ny sot mo @ Nô, neu sôt mô.
Non, ce n’est pas le même homme. — No mo @ Nô mô.

Non, ce n’est pas le même homme. — No, nîsot mo @ Nô, nusôt mô.
Non, ce n’est pas le même homme. — Nîmo @ Numô.

***

Test 1

***



Ke set ? — Set tabe.

*1-2*



Ke set ? — Set ... ... ... ... .

*1-3*



Ke set ? — Set ... ... ... ... .

*1-4*



Ke set ? — Set ... ... ... ... .

*1-5*



Ke set ? — Sot ... ... ... ... .

*1-6*



Ke set ? — Sat ... ... ... ... .

***

Test 2

***



Ke koje ? — We, set koje.

*2-2*



Ke gume ? — Ne, set ... ... ... .

*2-3*



Ko ho ? — Ne, sot ... ... ... .

*2-4*



Ka ga ? — Ne, sat ... ... ... .

*2-5*



Ke beke ? — ... ... ... ... ... .

*2-6*



Ke sakîune ? — ... ... ... ... ... .

***

Test 3

***



He set gume.

*3-2*



... ... set  leje.

*3-3*



Sot h ... ... .

*3-4*



Sot al... ho.

*3-5*



Ny s... ... stile.

*3-6*



Ny sot h ... , sat ha.

***

RÉPONSES AUX TESTS

Spoiler:
 

***

Textes et illustrations David Sicé, 2018.
Licence commune créative CC-BY-NC-ND.
Illustrations réalisées sous licence C4D & DAZ 3D.

***


Dernière édition par Greenheart le Sam 8 Sep 2018 - 15:31, édité 20 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22259
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Mer 29 Aoû 2018 - 21:08

Joli travail. Y faudrait que je fasse les exercice d'une manière assez appliquée (ça, c'est mon problème).

J'ai rencontré un petit problème, car je suis vach'ment influencé par l'aneuvien, où dak signifie à la fois "homme" et "garçon".

Ainsi, Est-ce un homme ? — Ko ? @ kô ?
Oui, c’est un homme. — Wo. @ Wô.

se traduirait en aneuvien de deux manières :
Ep æt ùt dak? Jo, æt • ùt dak.
Ep æt ùt vaxèndak? Jo, æt • ùt vaxèndak.


Par contre, une seule solution pour l'image suivante :

Ko ? @ kô ?
No, Go sot @ nô, gô sôt'.

Ep æt ùt vaxèndak? Nep, æt • ùt zhùndak.

Parce que, pour cette image-ci, à la question
Ep æt ùt dak?

la réponse est, comme pour l'image précédente :

Jo, æt • ùt dak.






_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Mer 29 Aoû 2018 - 23:56

Anoev a écrit:
Joli travail. Y faudrait que je fasse les exercice d'une manière assez appliquée (ça, c'est mon problème).

J'ai rencontré un petit problème, car je suis vach'ment influencé par l'aneuvien, où dak signifie à la fois "homme" et "garçon".


Merci Smile

Si j'ai bien compris, il te faut seulement un mot spécifique pour "garçon" et "fille" pour sortir du dilemme.

Ho désigne un homme (adulte pubère) en général.
Go désigne un homme qui doit encore grandir (donc adolescent ou impubère).

Il n'y aurait de problème que si l'aneuvien dak excluait l'idée de garçon (homme adolescent ou impubère).

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22259
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Jeu 30 Aoû 2018 - 1:14

Greenheart a écrit:
Il n'y aurait de problème que si l'aneuvien dak excluait l'idée de garçon (homme adolescent ou impubère).
Ce qui est totalement exclu, de même que kad signifie "femme" & "fille" et a besoin d'un autre élément pour spécifier la tranche d'âge, si on en a besoin.

Dak (♂) & kad (♀) est commun à tous les humains, du bébé à l'aïeul. Il en est de même pour (personne).

On aura, en commun (car le contexte est suffisant, pour une fois) :

Næq kad ere àt fàkturosev æt deaw an = Il n'y avait aucune femme à l'usine ce jour-là.

(àt partùrosev) Æt ùt kad! = (à la maternité) C'est une fille !


Mais :

Nor ùt vaxèndak ea ùt nexàvkad erer in àt busev. = Il n'y avait qu'un homme (adulte) et une petite fille dans le bus.

La raison à ça ?

D, lettre convexe (saillante) représente le masculin
K*, lettre concave (lettre rentrante) représente le féminin.

Ils sont interdépendants (l'un est l'anacyclique de l'autre et vice-versa), et le A rend seulement les noms prononçables et n'implique aucune tranche d'âge. En tout homme (D) il y a une petite part de femme (K), dit-on ; à l'inverse, en toute femme (K), etc. du moins, chez les humains, ailleurs j'sais pas.


*C'est trop tard main'nant (trop de mots, y compris d'animaux, où on a, par exemple, leok pour "lionne"), mais si c'était à r'faire, j'aurais choisi les lettres D et Q, car d est proche de ♂ et q est proche de ♀.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 1 Sep 2018 - 0:05

Donc dak doit se traduire "humain mâle" et kad "humain femelle", par opposition à "mâle adulte et sensible" (homme = vir latin) et "femme adulte et sensible = femina latin). Il faut donc utiliser vaxèndak et vaxènekad ?

Est-ce que cela veut aussi dire que dak ne convient pas pour désigner un elfe ou un klingon quelque soit son âge (je planche aussi sur les versions du cours pour l'elfique et le klingon) ?

N'y a-t-il pas un mot aneuvien pour "être pensant" = "être sensible" (quelque soit son espèce) et/ ou des mots pour distinguer la maturité sexuelle indépendamment de l'espèce, comme "mâle" / "femelle" / "petit de" (Otoko no ko et Onna no ko japonais) ?

Spoiler:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22259
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 1 Sep 2018 - 1:28

Là, tu m'poses une colle... en fait, pas tant que ça. Les elfes, les klingons & autres, même s'ils ne répondent pas forcément à l'idée qu'on se fait de l'humain "normal", sont des êtres sensibles à des émotions diverses et capables de communiquer entre eux. Selon moi, il devraient pouvoir faire partie des dùr. Mais bon, vu que je m'suis pas trop penché sur la civilisation des elfes, de Tolkien (et même avant) à la saga d'Harry Potter, je préfère botter en touche. Pour ce qui est des sagas genre star-Wars, Star-Trek, Galaktica et j'en passe, là, je ne verrais pas pourquoi on ne pourrait pas dire chlanqoldu pour Klingon, et même chlanqoldak ou chlanqolkad, vus que ces individus semblent sexués. On pourrait même, en forçant un peu, dire que Jabba pourrait être un Huttadak, vu la manière dont il para la princesse Leïa au début du Retour du Jedaï (il sembla toutefois que cette attirance de libido ne fût pas réciproque, la frangine de Lùk le lui fit savoir de manière définitive).

Citation :
par opposition à "mâle adulte et sensible" (homme = vir latin) et "femme adulte et sensible = femina latin).
Ça voudrait dire que les enfants sont des êtres humains insensibles ? La, j'trouve que tu sous-estime la capacité émotionnelle de la prime jeunesse. T'avais vraiment aucune sensibilité quand t'étais môme ?  J'dirais plutôt que ce sont certains adultes qui deviennent complètement insensibles, comme s'ils estimaient que la sensibilité était une tare. Il ne faut pas confondre sensibilité et sensiblerie.

En tout cas, pour l'âge adulte, j'ai quatre termes :
vaxèn- : ≥ 20 ans
legváx- : ≥ 18 ans (majeur)
matùr- : de 27 ans à ~ 65
geroṅ- : › 65 ans.

Pour la jeunesse, j'ai

baab- : ≤ 2ans
ifàn- : ≤ 6ans
nexàv- : ≤ 12 ans environ
zhuvèn- : 13 à 20 ans environ
zhùnjor-* : ‹ 20 ans (on ne confondra pas avec le précédent)
lexhùn : ‹ 18 ans (mineur)
jœng- : ≤ 26 ans.




*Par exemple, il n'y a pas de calque exact entre le français "Mademoiselle" et zhùnkad, l'état civil n'intervient pas dans une en-tête d'enveloppe, et on ne mettra K. Sefery Saṅdryn zhr que si on est sûr que la destinataire a moins de 20 ans. Dans le doute, on ne met pas zhr. Ça marche aussi pour les garçons, avec D Zhorzh Prylat zhr.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.


Dernière édition par Anoev le Sam 1 Sep 2018 - 1:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 1 Sep 2018 - 1:45

Anoev a écrit:

Citation :
par opposition à "mâle adulte et sensible" (homme = vir latin) et "femme adulte et sensible = femina latin).
Ça voudrait dire que les enfants sont des êtres humains insensibles ? La, j'trouve que tu sous-estime la capacité émotionnelle de la prime jeunesse. T'avais vraiment aucune sensibilité quand t'étais môme ?

Non, bien sûr : les enfants (de n'importe quelle espèce) sont des êtres sensibles, mais ils ne sont pas finis en tant que mâle ou femelle puisqu'ils doivent encore grandir. Ho s'oppose à Go quand bien même ils sont tous les deux mâles et sensibles (mais pas forcément humain) simplement parce que Go, le gamin mâle peut encore grandir, il n'est donc pas fini, pas encore citoyen à part entière et a encore besoin d'un tuteur. Même combat pour Ha qui s'oppose à Ga, tous les deux femelles et sensibles (de n'importe quelle espèce), Ha a terminé de grandir tandis que Ga grandit encore et a besoin d'un tuteur.

Et rien n'empêche d'utiliser le Stellaire dans une société où tous les êtres sensibles naîtraient adultes, matures et responsable, ou encore dans une société où tous les êtres sensibles seraient encore immatures. En revanche, tout être insensible doit être considéré comme une chose E, par définition, et non comme un être sensible A, E ou U.

***


Dernière édition par Greenheart le Sam 1 Sep 2018 - 1:50, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22259
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 1 Sep 2018 - 1:48

Chez moi, c'est un peu différent. Nekrodu est devenu insensible, puisqu'il est mort. N'empêche : il a encore droit au suffixe -du.

Les animaux non humains (zor) sont, pour grande partie d'entre eux, sensibles, mais comme ce ne sont pas des humains, ils ne sont ni dùr ni dake ni kade. un hippopotame femelle, c'est flumík, et uhe hyène mâle, c'est hykíkid.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.


Dernière édition par Anoev le Sam 1 Sep 2018 - 1:53, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 1 Sep 2018 - 1:52

Après, comme indiqué ou sous-entendu dans la première leçon :

No désigne quelqu'un de sensible à l'exclusion d'un mâle.
Na désigne quelqu'un de sensible à l'exclusion d'une femelle.
Nu exclue quelqu'un de sensible mâle ou femelle.
Ne exclue toute chose ou être.

No go exclue les enfants mâles évidemment sensibles (mais pas les adultes mâles ou femelles sensibles, ni les choses insensibles).
Na ga exclue les enfants femelles sensibles (mais pas les adultes mâles ou femelles sensibles, ni les choses insensibles).
Nu gu exclue tous les enfants sensibles (mais pas les adultes sensibles ou les choses insensibles)

***

Anoev a écrit:
Chez moi, c'est un peu différent. Nekrodu est devenu insensible, puisqu'il est mort. N'empêche : il a encore droit au suffixe -du.

Je pense qu'en Stellaire on distinguera forcément les cadavres (corps de) qui sont des choses insensibles, du souvenir de la personne ou de son fantôme etc. ou de la personne qui était vivante dans le passé, puisque le Stellaire conjugue les noms à tous les temps et tous les modes. Encore une fois, je ne décide pas vraiment puisque le Stellaire s'interface d'abord avec ce qui existe déjà, puis ouvre les horizons ensuite.

***edit***

En Stellaire, les animaux et mêmes les végétaux sont considérés comme sensibles et sexués, reproduction oblige. En revanche, si on ne précise pas que l'on parle d'un animal ou d'un végétal (ou d'un enfant), on suppose que Ho, Lo etc. désignent des êtres humanoïdes.

Il est donc possible de raconter une fable animalière en Stellaire en commençant par préciser que l'on parle d'un corbeau et d'un renard, puis de les désigner ensuite par exemple par Lo ("il"), Alo ("l'autre") etc.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 1 Sep 2018 - 18:03

La première leçon est désormais disponible en 12 langues Smile
Les liens vers les .pdf gratuits sont au début de la leçon.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Dim 2 Sep 2018 - 22:55

Leçon 2

*

Ici les .pdf gratuits de la leçon 2 à télécharger dans 26 langues et plus.

LA = Latina : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002la.pdf

FR = Français : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002fr.pdf

IT = Italiano : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002it.pdf

ES = Español : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002es.pdf

PT = Português : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002pt.pdf

EO = Esperanto : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002eo.pdf


UK = English : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002uk.pdf

DE = Deutsch : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002de.pdf

ND = Nederlands : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002nl.pdf

SV = Svenska : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002sv.pdf

*



Un livre. — He leje @ shê léjê @ shê liédjê.

*



Des livres. — Hei lejei @ shêi lévêi @ shê liédjêi.

*



Des chaises. — Hei sedei @ shêi sédêi @ shêi siédêi.

*



Une chaise. — He Sede @ shê sédê @ shê siédê.

*



Est-ce que c’est un livre ? — Ky set leje ? @ keu sêt léjê ? @ k’sêt liédjê ?

Oui, c’est un livre. — Set leje. @ sêt’ léjê @ sêt liédjê.
Oui, c’est un seul livre. — Set hi leje. @ sêt’ shi léjê @ sêt shi liédjê.
Oui, c’est 1 livre. — Set H leje. @ sêt’ shi léjê @ sêt shi liédjê.

*



Est-ce que ce sont des tables ?
— Ky seti tabei ? @ keu sêti tabêi ? @ k’sêti tablêi ?
Non, ce ne sont pas des tables : ce sont des chaises.
— Ne, ny seti tabei : seti sedei. @ nê, neu sêti tabêi : sêti sédêi.

*



C’est un mouchoir. — Set mukîze @ sêt’ mouküzê @ sêt’ mioukizê.

*



C’est un sac. — Set sake @ sêt sakê @ sêt’ siakê.

*



C’est un gant. — Set watîzê @ sêt ouatüzê @ sêt’ oualtizê.

*



C’est une cravate. — Set nekînode @ sêt’ nékünodê @ sêt’ nêkinoldê.

*



C’est une horloge. — Set horîzê @ sêt shorüzê @ sêt shoïrizê.

*



C’est une fenêtre. — Set vanîzê @ sêt vanüzê @ sêt vianizê.

*



C’est une porte. — Set pere @ sêt’ pérê @ set piérê.

*




C’est un sol. — Set stane @ sêt’ sta-nê @ set stalnê.

*




C’est un plafond. — Set stene @ sêt’ sténê @ sêt stélnê.

*



C’est une lampe. — Set lavîzê @ sêt’ lavüzê @ set lalvizê.

*



C’est un calendrier. — Set jorîze @ sêt’ jorüzê @ set jiorizê.

*



C’est un mur. — Set stone @ sêt’ sto-nê @ set stolnê.

*



C’est une montre. — Set horîzîune @ sêt’ horüziounê @ sêt’ horiziounê.

*



C’est une clé. — Set keje @ sêt’ kéjê @ set kiédjê.

*



Un homme — Ho @ shô.
Un seul homme — Hi Ho @ shi shô = Hio @ shi-ô.
1 homme — H Ho @ shi Shô = Ho @ Shi-ô.

*



Des hommes — Hoi @ shôi.
Deux hommes — Di Hoi @ di shôi = dio @ di-ôi.
2 hommes — D Hoi @ di shôi = Do @ di-ôi.

*



Une femme — Ha @ shâ.
Une seule femme — Hi Ha @ shi Shâ = Hia @ shi-â.
1 femme — H Ha @ shi Shâ = Ho @ shi-â.

*



Des femmes — Hai @ shâi.
Deux femmes — Di Hai @ di shâi = Diai @ di-âi.
2 femmes — D Hai @ di shâi = Da @ di-âi.

*



Une chaise. — He sede @ shê sédê @ shê siédê.
Une seule chaise — Hi sede @ shi sédê @ shi siédê.
1 chaise — H sede @ shi sédê @ shi siédê.

*



Des chaises. — Hei sedei @ shêi sédêi @ shêi siédêi.
Deux chaises — Di sedei @ di sédêi @ di siédêi.
2 chaises — D sedei @ @ di sédêi @ di siédêi.

*

Un nombre, des nombres (de choses) — Xie, Xiei @ Ksiê, ksiêi.
Un nombre d’hommes, un nombre de femmes — Xio, Xia @ Ksiô, ksiâ.
Un nombre d’hommes ou de femmes — Xiu @ Xiou.

*



0, zéro. — Z, Zi.

*



1, un. — H, Hi.

*



2, deux. — D, Di.

*



3, trois. — T, Ti.

*



4, quatre. — F, Fi.

*



5, cinq. —V, Vi.

*

+, Plus — E, ei, eli @ é-i, é-i, éli.

1+1=2, un plus un égalent deux — H EH QD, Hi éli Hi qi Di @ shi élishi kwidi @ shiéshi kwi di.

***



6, six. — S, Si.

*



7, sept. — P, Pi.

*



8, huit. — L, Li.

*



9, neuf. — N, Ni.

*



10, dix. — J, Ji.

*



11, onze. —JH, Jiehi.

***

TEST 1



Ke set ? — Set mukîze.

*



Ke set ? — Set ... ... ... ... .

*



Ke set ? — Set ... ... ... ... .

*



Ke set ? — Set ... ... ... ... .

*



Ke set ? — Seti ... ... ... ... .

*



Ke set ? — Sati ... ... ... ... .

***

TEST 2



Ke set pere ? — We, set pere.

*



Ke set keje ? — Ne, ny set ... ... , set ... ... ... .

*



Ke set node ? — ... ... ... ... ... .

*



Ke H rige ? — Ne, seti ... ... ... .

*



Koi soti ? — Soti Di ... ... .

*



Ky sati Di gai ? — Sat qa Hi ... .

***

TEST 3



Ki ? Hi ei Hi qi Di.

*



Ki ? ... ei ... qi Fi.

*



Ki ? ... ei ... qi Pi.

*



Ki ? Vi ei ... qi ...

*



Ki ? ... ei ... qi Li

*



Ki ? ... ... ... ... Ji.


***


RÉPONSES AUX TESTS

Spoiler:
 

*

Licence commune créative CC-BY-NC-ND

*


Dernière édition par Greenheart le Ven 14 Sep 2018 - 23:37, édité 10 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Lun 3 Sep 2018 - 15:14

La leçon 1 est disponible en russe.

RU : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001ru.pdf

*edit*

La leçon 1 est disponible en chinois.

ZH : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001zh.pdf

*edit 2*

La leçon 1 est disponible en danois.

DA : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001da.pdf

*


Dernière édition par Greenheart le Mar 4 Sep 2018 - 19:42, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Mar 4 Sep 2018 - 16:03

La leçon 2 est maintenant disponible en français et en anglais.

FR : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002fr.pdf

UK : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002uk.pdf

*edit*

Et en espagnol, bientôt en allemand et italien :

ES : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002es.pdf

***
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Ven 7 Sep 2018 - 16:31

La leçon 1 est à présent disponible en Hindi.

HI : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001hi.pdf

*edit*

La leçon 1 est disponible en Norvégien.

NO : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001no.pdf

... et en finnois / finlandais / Suomi.

FI = Suomi : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel001fi.pdf

***

*edit*

La leçon 2 est à présent disponible en Allemand.

DE : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002de.pdf

*edit*

La leçon 2 est à présent disponible en Espéranto.

EO : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002eo.pdf

*edit*

LA = Latina : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002la.pdf

IT = Italiano : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002it.pdf

PT = Português : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002pt.pdf

*edit*

ND = Nederlands : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002nl.pdf

***
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Jeu 13 Sep 2018 - 16:39

Français > Stellaire, Leçon 3

***

Retrouvez cette leçon en .pdf gratuit dans 26 langues et plus.

FR: Français > http://www.davblog.fr/stel003fr.pdf

UK: Français > http://www.davblog.fr/stel003uk.pdf

***



Voici un crayon. — ilek koje @ ilêk kojê @ ilêk kiodjê.

*



Voici un livre. — ilek leje @ ilêk léjêi @ ilêk liédjêi.

*

Maintenant — Yde @ eudê :

*



Le crayon est sur le livre.
— Le koje set hy lek lejek @ Lê kodjê sêt sheu lêk lédjêk.

*



Et le livre est sous le crayon.
— Tyi le leje set sy lek kojek @ shê sédê @ shê siédê.

*



Voilà une table. — elek tabe @ élêk tabê @ élêk tablê.

*



Voilà une sacoche. — elek sakîune @ élêk saküounê @ shê siaküounê.

*



Les livres sont sur la table.
— Lei lejei seti hy lek tablek @ Lêi lédjêi sêti sheu lêk tabêk.

*



Les sacoches sont sous la table.
— Lei sakîunei seti sy lek tabek. @ Lêi aküounêi sêti seu lêk tabêk.

*



Une boite
— He buke @ shê boukê @ shê boulkê.


Où sont les crayons ?
— Ky Cyi seti lei kojei ? @ Keu Tcheuille sêti lêi kodjêi ?

*



Les crayons sont dans la boite.
— Lei kojei seti iny lek bukek. @ Lêi kodjêi sêti ineu lêk boukêk.

*



Les crayons sont hors de la boite.
— Lei kojei seti cy lek bukek. @ Lêi kodjêi sêti tcheu lêk boukêk.

*



La chaise est devant la table.
— Le sede seti sty lek tabek. @ Lê siédêi sêti steu lêk tablêk.

*



La chaise est derrière la table.
— Le sede seti spy lek tabek. @ Lê siédê sêti speu lêk tablêk.

*



Une professeure. — Ha doka @ shâ dokâ @ shâ dolkâ.

*



Un professeur. — Ho doko @ shâ dokô @shâ dolkô.

*



Un tableau blanc. — He tebe habe. @ Shê téblê shablê.

*



Un tableau noir. — He tebe heze. @ Shê téblê shélzê.

*



Où est le professeur ? Où est-il ?
— Ky cyi lu doku ? K’cyi lu ? @ Keu tcheuille lou dolkou ? k’tcheuille lou ?

*



Le professeur est devant le tableau blanc.
— Lo doko sot sty lek tebek habek  @  Lô dolkô sôt steu lêk shablêk.

*



Une salle de classe. — He kezîstale @ shê kézüstalê @ shê kiézistaliê.

*



Un couloir. — He kule @ shê koulê @ shê kouliê.

*



Où sont les professeurs ? (Où sont-ils ?)
— Ky cyi lui dokui ? (Ky cyi lui ?) @ Keu tcheuille loui dolkoui ?

*



Les professeurs sont dans le couloir (Ils sont dans le couloir).
— Lui dokui suti iny lek kulek (Lui suti iny lêk kulek).
@ Loui dolkoui souti ineu lêk kouliêk (Loui souti ineu lêk kouliek).

*



L’homme, les hommes. — Lo, loi. @ lô, lôi

C’est un homme (c’en est un) ; ce sont des hommes (c’en sont).
— Sot ho ; soti hoi @ sôt shô ; sôti shôi.

C’est l’homme (c’est lui) ; ce sont les hommes (ce sont eux).
— Sot lo ; soti loi @ sôt lô, sôti lôi.

*



La femme, les femmes. — La, lai @ lâ, lâi.

C’est une femme (c’en est une) ; ce sont des femmes (c’en sont).
— Sat sha ; sati shai @ sât shâ ; sâti shâi.

C’est la femme (c’est elle) ; ce sont les femmes (ce sont elles).
— Sat la ; sati lai @ sât lâ ; sâti lâi.

***

Les nombres de dix à quinze — X dy J ly V = Xie dy Ji ly JVi.
@ ksiê deu dji leu vi.

*



10, dix. — J, Ji. @ dji.

*



11, onze. — JH, Jiehi @ djiéshi.

*



12, douze. — JD, Jiedi. @ djiédi.

*



13, treize. — JT, Jieti @ djiéti.

*



14, quatorze. — JF, J. @ fi.

*



15, quinze. — JV, Jievi. @ djiévi.

*



16, seize. — JS, Jiesi. @ djiéssi.

*



17, dix-sept. — JP, Jiepi. @ djiépi.

*



18, dix-huit. — JL, Jieli. @ Djiéli.

*



19, dix-neuf. — JN, Jieni. @ Djiéni.

*



20, vingt. — DJ, Diuji. @ Dioudji.

*



21, vingt-et-un. — DJH, Diuji’ehi. @ Dioudji-éshi.

*

-, Moins — R, Ri ; x, fois — U, Ui, Uli @ ou-i, ouli.

16-10=6 ; seize moins dix égalent six.— JS RJ QS ; Jiesi riji qisi @ Djiéssi ridji kwisi. 

***

TEST 1

*1-1*



1. Le leje

*1-2*



2. L ... ... lejei.

*1-3*



3. L ... ... sakei

*1-4*



4. L ... ... sake.

*1-5*



L ... ... ... ... ... ... .

*1-6*



L ... ... — (professeurs) .

***

TEST 2

*2-1*



Ky le leje set hy tabek ?
— We, set hy tabek.

*2-2*



Ky lei kojei seti iny bukek ?
— Ne,  lei kojei ... ... ... ... ... ... .

*2-3*



Ky nekînode set iny sakek ?
— ... ... ... ... ... ... ... ... .

*2-4*



Ky dokui suti iny kezîstale ?
— ... ... ... ... ... ... ... ... ... .

*2-5*



Ky set le sede sty tabe ?
— ... ... ... ... ... ... ... ... ... .

*2-6*



Ky sut doku spy tebe ?
— ... ... ... ... ... ... ... ... ... .

***

TEST 3

*3-1*



Ki ? Ji ei Di qi Jiédi.

*3-2*



Ki ? ... ei Li qi ... ... ...

*3-3*



Ki ? ... ei ... qi ... ... ... ...

*3-4*



Ki ? ... ... ...

*3-5*



Ki ? ... ... ... ... ...

*3-6*



Ki ? ... ... ... ... ...


***

RÉPONSES AUX TESTS

Spoiler:
 


Dernière édition par Greenheart le Dim 16 Sep 2018 - 13:28, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Ven 14 Sep 2018 - 14:24

La leçon 2 est désormais disponible en suédois :

SV = Svenska : Téléchargez ici le .pdf gratuit -> http://www.davblog.fr/stel002sv.pdf

Prochainement en japonais, grec et danois.

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran
Admin
avatar

Messages : 3638
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Ven 14 Sep 2018 - 22:14

Petite coquilles : la clé de prononciation des premiers exemples de la leçon deux ne correspond pas au texte.
D'ailleurs, les leçons multilingues, c'est bien pour ceux qui parlent les langues des pdf ? Dans ce cas, il faudrait adapter la clé qui ne fait sens que pour les francophones. Par exemple, pour les Suédois, donner ödä pour YDE.
Peut-être ai-je mal suivi, et le stellaire est en fait l'interface pour francophones vers les autres langues, auquel cas la transcription phonétique devrait plutôt s'appliquer à ces autres langues.

En tout cas ce Old School Course est des trois celui qui me donne le plus envie de m'y mettre enfin (ça et le pdf de présentation rapide de tantôt).

_________________
Fsəm-daɣz fəbrim !
“Rendez-nous notre langue !”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Ven 14 Sep 2018 - 23:33

Mardikhouran a écrit:
Petite coquilles : la clé de prononciation des premiers exemples de la leçon deux ne correspond pas au texte.

Pour la coquille : Merci beaucoup, je vérifie et je corrige !

*edit*

Peux-tu copier coller un exemple de coquille svp ?
En précisant dans quel .pdf ou sur ce fil ?

*edit 2*

J'ai trouvé une image de la leçon 2 (donc forcément 3) qui n'était pas mise en ligne correctement et ne s'affichait pas ("des livres").
Est-ce que la leçon 2 s'affiche correctement à présent ?

*fin edit*


Mardikhouran a écrit:
D'ailleurs, les leçons multilingues, c'est bien pour ceux qui parlent les langues des pdf ? Dans ce cas, il faudrait adapter la clé qui ne fait sens que pour les francophones. Par exemple, pour les Suédois, donner ödä pour YDE.
Peut-être ai-je mal suivi, et le stellaire est en fait l'interface pour francophones vers les autres langues, auquel cas la transcription phonétique devrait plutôt s'appliquer à ces autres langues.

Pour la prononciation : je me suis dit qu'il était plus simple d'ajouter une table de prononciation traduite dans chaque langue, mais je n'ai pas encore eu le temps de bosser dessus. Et oui, ce serait mieux de donner la prononciation dans chaque langue de départ, mais pas encore eu le temps.

Mardikhouran a écrit:
En tout cas ce Old School Course est des trois celui qui me donne le plus envie de m'y mettre enfin (ça et le pdf de présentation rapide de tantôt).

Merci beaucoup, c'est beaucoup de travail à tout vérifier de partout (internet et manuels / dictionnaires / traités de toutes les époques).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran
Admin
avatar

Messages : 3638
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 15 Sep 2018 - 0:15

Ah, c'est la leçon 3 en fait, mille excuses. Ilek koje et ilek leje.

_________________
Fsəm-daɣz fəbrim !
“Rendez-nous notre langue !”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Greenheart
Modérateur


Messages : 3158
Date d'inscription : 03/05/2008

MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   Sam 15 Sep 2018 - 0:55

Mardikhouran a écrit:
Ah, c'est la leçon 3 en fait, mille excuses. Ilek koje et ilek leje.

Merci beaucoup !
C'est corrigé sur le fil.
Ce sera corrigé sur les .pdf demain. lundi.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course   

Revenir en haut Aller en bas
 
Cours traditionnel de Stellaire / Old School Stellar Course
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Un orchestre traditionnel
» Les cours. Division B.
» IEJ cours et correction des épreuves
» Cours sur le Modèle Linéaire
» NON à la suppression du cours de Grec en CPGE scientifique !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Cours en ligne-
Sauter vers: