L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Sambahsa-Mundialect

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13  Suivant
AuteurMessage
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Ven 24 Aoû 2018 - 12:55

Tout à fait pour le voisement.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Ven 24 Aoû 2018 - 13:11

Et donc, le H allonge la voyelle qui le précède*. Est-ce que cette voyelle allongée "accapare" l'accent tonique (comme c'est l'cas en aneuvien et comme j'ai vu pour mehsgmen) ? Pour moi, l'accent porté sur une "longue" me parait aller de soi, mais je ne suis pas sûr que toutes les langues à A.T. le pratiquent (j'ai des doutes quant à certaines finnougriennes).



*Chez moi, le H sert à aut'chose, entre autre des digrammes consonnantiques (mais je crois que le sambahsa en a aussi°). Les voyelles longues chez moi sont néanmoins reconnaissable. J't'en dirai pas d'détail, puisqu'on est sur le fil sambahsa.
°De tout'façon, on reconnait le rôle du H en sambahsa : s'il est derrière une consonne, c'est un digramme consonantique (TH = [θ] ?), s'il est derrière une voyelle, c'est un allongeur : abdeh (écarter, mettre à l'écart) se prononce donc bien /ab'de:/ ?

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Ven 24 Aoû 2018 - 13:28

Oui (sauf si il y a déjà une voyelle accentuée plus à droite dans le mot).

Les règles d'accentuation sont ici : http://sambahsa.pbworks.com/w/page/10183068/accentuation%20fr
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Ven 24 Aoû 2018 - 13:52

J'l'ai mise dans mes favoris pour pouvoir la reconsulter, parce qu'sinon j'crois que j'vais en oublier la moitié (au moins)*.




*Chez moi, c'est plus simple, du moins ça paraît plus simple. Une règle parait toujours plus simple pour son concepteur, car il raisonne avec sa logique à lui. Mais à transposer à la logique de quelqu'un d'autre, on a des fois des surprises. C'est ce que j'ai appris en venant à l'Atelier. On part du début. S'il n'y a rien de particulier (pas de voyelle longue, pas d'accent), c'est la première syllabe qui est accentuée. Comme en sambahsa, y a pas d'accent sur les préfixes, DONC si on met un préfixe à un mot, si ce mot n'a pas déjà un diacritique (accent gauche ou droit) ou une voyelle longue, on coiffe la première voyelle du radical du mot par un accent. Par exemple : orpe /'ɔχpə/ = contraindre ; hropòrpe /hχɔpˈɔʁpə/ = obliger (rendre service : hrop = merci).

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Dim 2 Sep 2018 - 13:24

Grâce au sambahsa, j'ai réussi à compléter le modèle {{Cour (découverte)}} avec l'occidental et la planeta. J'aimerais toutefois savoir s'il y a une différence sémantique notable ente aula (que j'ai un poil retouché) et ghehrd. J'ai vu, dans le Wiktio, qu'en latin, AVLA servait aussi pour la deuxième cour. Dois-je en déduire qu'il n'en est pas de même en sambahsa. Curt est-il réservé à la troisième définition (justice) ?

Mercidavance pour les réponses.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Dim 2 Sep 2018 - 13:55

Content qu' "aula" t'ait été utile.

"ghehrd" est le mot général, (déjà dans l'Idéolexique), du PIE qui signifie "ceindre, entourer". "Curt" est plutôt pour la cour au sens figuré (justice, roi...) même si ensuite on peut l'étendre au bâtiment concerné.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mar 4 Sep 2018 - 8:41

Tiens, pendant qu't'es là, j'ai vu pour "bille", gulule, en sambahsa, mais avec cette précision qu'il s'agissait d'une bille pour jouer. Comment dis-tu la bille du roulement ou celle du stylo ? Par ailleurs, comment dit-on, en sambahsa, la bille (rondin) de bois ?

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mar 4 Sep 2018 - 9:11

Ah, il n'y a pas...

Enfin, presque, puisque le stylo-à-bille est "kuglakalem', donc la bille est "kugla" (c'est-à-dire petite boule) etça serait sûrement la même chose pour les autres billes "mécaniques".

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mar 4 Sep 2018 - 9:21

Olivier Simon a écrit:
... donc la bille est "kugla" (c'est-à-dire petite boule) et ça serait sûrement la même chose pour les autres billes "mécaniques".
Pâârfait, j'l'ajoute. Éventuellement j'traiterai  le mot (/'kugla/, non ?). Tu pourras, dans le paragraphe "étymologie", remplacer {{?}} par la provenance*.

Sinon, pour l'autre bille, j'aurais bien pensé à grume, comme en français (si j'ai pensé à ça, c'est que les noms en U_E d'origine française ne manquent pas dans la langue au Prisme), mais peut-être qu'y a un mot directement indo-européen qui s'y prête mieux.

En c'qui m'concerne, plus j'réfléchis, plus je m'dis que j'vais pas trop m'creuser. Encore que je m'demande si j'vais pas mettre deux mots :

  • un général, d'origine française : krùm, qui désignerait un rondin, défait ou non de son écorce.
  • et un autre, pris du kotava, qui désignerait un tronc d'arbre non seulement coupé, mais aussi "épluché" de son écorce : drim (comme le mot inspirateur) ou alors driym.



*Tu peux y aller !

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mar 4 Sep 2018 - 12:32

Merci, c'est fait (de l'allemand "Kugel", qui est passé dans d'autres langues germaniques et slaves)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 10 Sep 2018 - 8:14

A présent le Wikia Sambahsa a plus de 350 entrées : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Sambahsa-mundialect_Wiki
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 10 Sep 2018 - 9:21

J'ai été un peu coincé aux entournures quiand j'ai traité "auto", et, faute de plus d'infos, j'm'en suis sorti d'la manière suivante (comme pour l'interlingua, en somme). Si tu as des infos plus conséquentes (apocope de "automatique", par exemple) merci de corriger l'chapitre ou de me l'faire savoir afin que je fasse le nécessaire. En attendant, pas d'pavé de traductions pour ce terme : je renvoie aux mots dont il est l'apocope, ça m'semble plus simple. Y a des fois, y faut pouvoir faire autrement que ce qu'on fait habituellement. Dans un dico ou un lexique, ce sont les mots qui commandent.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 10 Sep 2018 - 9:38

C'est bon, c'est la forme courte d'"automobil".

D'ailleurs le Wikia a cet article : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Automobil
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 23071
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 10 Sep 2018 - 9:48

Olivier Simon a écrit:
C'est bon, c'est la forme courte d'"automobil".

D'ailleurs le Wikia a cet article : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Automobil


Pas d'apocope de "automatique" en vue, donc. Pââârfait, je laisse donc comme ça. Y va ben falloir que je traite "automobile" incessamment ! Voire même que je crée un "ancien" mot aneuvien (j'ai 'à-priori xeliys pour "voiture", c'est ben l'diab' si j'arrive pas à en faire quelque chose en le combinant à dem (soi-même).

J'ai trouvé automatic pour "automatique", en sambahsa. Y a VRAIMENT aucune chance que auto puisse en servir d'apocope ? Mais bon, à bien y réfléchir, j'comprends q'tu veuilles pas utiliser une apocope pour deux mots, d'autant plus que j'viens d'découvrir un adjectif plus authentiquement sambahsa pour cette signification : mwurjien, qui peut éventuellement se passer d'apocope !

Mais bon, ça répond pas à la question que j'me pose. Automobil peut-il être considéré comme un adjectif ? Mes connaissances en sambahsa sont trop insuffisantes pour détecter si jamais la réponse était dans la page en lien.




Aut'chose. Comme j'ai traité "ourson", je suis tombé, dans le Lexicon, sur Winnie. J'aimerais savoir si "ourson" se dit toujours pou en sambahsa*, ou bien s'il y a d'autres oursons (non dysnésiens, ceux-ci) qui portent un autre nom. En attendant, j'ai mis pou (sans {{?}}, puisque le mot y figurait effectiv'ment), mais je ne l'ai pas traité°. J'ai un peu été étonné de la traduction anglaise dans le Wiktio, lequel Wiktio ignore pooh alors que Wikipédia, non.


*Nexabiyr, chez moi.
°Mais la page existe bel et bien... pour le français ! lus en sambahsa.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 24 Sep 2018 - 20:58

Shocked Non, "Pou" n'estque pour Winnie.

Sinon, pour un "ourson", on suit les règles de formation des mots avec le suffixe "-iko".

Donc urx + iko = urxiko.


Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 24 Sep 2018 - 21:11

Depuis un an, le vocabulaire du Sambahsa s'élabore en commun, sur un groupe Facebook idoine.

Pour reprendre une expression de Pujadas, voici quelques captures d'écran de la "salle de fabrication du vocabulaire Sambahsa"



Les nouveaux mots sont proposés sur le "Sambahsa Werdcreation Grupp" et traduits normalement dans trois de ces cinq langues : français, anglais, espagnol, russe, portugais.



Après une semaine, les mots proposés sur ce groupe sont regroupés sur un tableur Google, ouverts aux 5 membres du groupe. (chacun est responsable de ses ajouts).



J'ajoute les traductions portugaises fournies par le membre brésilien. Vaut mieux, car ils ont 9 mots différents pour le gecko...



Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2587
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Lun 24 Sep 2018 - 21:46

Bravo, très intéressant !
Un projet collectif est encore ce qui manque à ma collection...lol Wink Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mar 25 Sep 2018 - 12:23

Et comme ceux qui ont regardé les superbes photos ci-dessus, le Sambahsa-Français nouveau (près de 19 000 entrées) est arrivé !

Comme d'hab, le txt sur Scribd : https://fr.scribd.com/doc/93262360/Dictionnaire-sambahsa-francais

(Anoev, si tu as un problème pour le télécharger, écris-moi pour que je te l'envoie directement)

Et également les fichiers Goldendict sur le Wikia : http://sambahsa.pbworks.com/w/page/53582206/Dictionnaire%20automatique%20sambahsa-fran%C3%A7ais
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8843
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 26 Sep 2018 - 16:16

Olivier Simon a écrit:
Et comme ceux qui ont regardé les superbes photos ci-dessus, le Sambahsa-Français nouveau (près de 19 000 entrées) est arrivé !

19000 ! Bravo. J'ai mis à jour le tableau "idéomatrice" d'idéopédia.


_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 26 Sep 2018 - 16:46

Merci !

En fait, le dico fignolé par Silvano dans son coin les dépasse : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Dictionnaire_sambahsa-fran%C3%A7ais
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8843
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 26 Sep 2018 - 17:02

Olivier Simon a écrit:
Merci !

En fait, le dico fignolé par Silvano dans son coin les dépasse : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Dictionnaire_sambahsa-fran%C3%A7ais

Y a-t-il un moyen de connaître le nombre exact d'entrée afin de renseigner Ideolexique. Je mets le lien du wiki sambahsa sur Idéopédia pour y accéder directement.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 26 Sep 2018 - 20:11

Ziecken a écrit:
Olivier Simon a écrit:
Merci !

En fait, le dico fignolé par Silvano dans son coin les dépasse : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Dictionnaire_sambahsa-fran%C3%A7ais

Y a-t-il un moyen de connaître le nombre exact d'entrée afin de renseigner Ideolexique. Je mets le lien du wiki sambahsa sur Idéopédia pour y accéder directement.

Mets "19000"; il n'y a pas de nombre officiel, car il y a des dérivés, des mots internationaux, etc...qui ne toute façon n'ont pas vocation à être répertoriés même s'ils sont utilisés.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8843
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Jeu 27 Sep 2018 - 15:25

Olivier Simon a écrit:
Ziecken a écrit:
Olivier Simon a écrit:
Merci !

En fait, le dico fignolé par Silvano dans son coin les dépasse : https://sambahsa.wikia.com/wiki/Dictionnaire_sambahsa-fran%C3%A7ais

Y a-t-il un moyen de connaître le nombre exact d'entrée afin de renseigner Ideolexique. Je mets le lien du wiki sambahsa sur Idéopédia pour y accéder directement.

Mets "19000"; il n'y a pas de nombre officiel, car il y a des dérivés, des mots internationaux, etc...qui ne toute façon n'ont pas vocation à être répertoriés même s'ils sont utilisés.

Ok, c'est noté. Quand tu auras franchi la barre des 20000 fais-moi signe, je mettrais à jour le tableau. Bonne continuation pour ton travail ! cheers

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Olivier Simon

avatar

Messages : 4377
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Jeu 27 Sep 2018 - 16:42

Merci !!!! cheers cheers


(c'est un travail en commun !)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8843
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Jeu 27 Sep 2018 - 18:02

Olivier Simon a écrit:
Merci !!!!    cheers cheers


(c'est un travail en commun !)

De rien Wink

Vous êtes combien à remplir le lexique de ce wiki ?

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   

Revenir en haut Aller en bas
 
Sambahsa-Mundialect
Revenir en haut 
Page 9 sur 13Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13  Suivant
 Sujets similaires
-
» Sambahsa-Mundialect
» Lingwa de planeta / sambahsa-mundialect
» Sambahsa-Mundialect
» Chronologie des idéolangues
» Créer sa langue par les sons ou l'écrit ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: