L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale

Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 22 Mar 2018 - 21:28

Mise à jour le 30/08/2018: stade 3 : les tonic'lisons

Spoiler:
 
.

Reste à faire
- Faire dérivé les suffixes lexicaux de racines verbales (6 à 7)
- Vérifier mes racines verbales issu de ma prétraduction des listes du Toki Pona et de Swadesh (72)
- Vérifier mes racines verbales correspondant aux autres classes de  ces deux listes  (195)


Le nom provient de ce qui signifiait notre langue en Suo: sua kuo qui s'est déformé en Suok.
Le Suok fait partie à distance de l’interface leko

I.1 Phonologie
Les lettres données sont celles de la transcription latine
 a    b   c   d    e    f    g    i    j   k    l    m   n    o    p     r   s    t    u   v     z   y   ɯ    ü
/a/ /b/ /ʃ/ /d/ /e/  /f/ /g/ /i/ /ʒ/ /k/ /l/ /m/ /n/  /o/ /p/  /r/ /s/  /t/ /u/ /v/ /z/ /j/ /w/ /y/
/ɑ/                /ɛ/            /j/                             /ɔ/                       /w/

                    ɯ    j
si besoin est /w/ /j/

C’est plutôt /a/ /o/ en syllabe ouverte et /ɑ/ /ɔ/ en fermée, mais ce n’est pas certain, et il faut se laisser aller.
En syllabe fermée, un accent facultatif, n’importe lequel (grave, aigu, circonflexe, macron) peut être
éventuellement utilisé pour bien maintenir une prononciation /a/ ou /o/.


I.1 Abjad

L'ordre est dans l'ordre des consonnes constituants les nombres (ad aic mua bia sap) , ensuite c'est un mix des différents ordres restants.
Pour l'instant, je le donne dans la version romanisée, puisque je n'ai pas encore mis au point l'écriture
ordre D Ġ M B S Y T W N P G J Z F K L R C V
comptine ad aġ mu bi sa iy tu wu  ni po  ga ji zu fa ke li ru co va
Ġ transcrit /ç/

noms des lettres : il faut ajouter le suffixe -o à moins qu'elle ne soit déclinées, les noms sont donnés au patientif
ado-aġo-mauo (trois)- baio (quatre) - saso- yaio - tauo - wauo - naio - apo (chiffre, nombre) - gago - jaio - zauo - fafo - keko - laio - rauo - aco - vavo
Ainsi entre épeler et dire un b, il y a une différence.

cas des voyelles:
Elles ne sont pas intégrées dnas l'abjad, mais possède tout de même des noms
A adado
E eġaġo
I  iyayo
U uwauo
O apco
Il est toujours possible comme en français de dire lettre et de prononcer un son proche comme "ad" pour D ou "ada" pour A.

II Grammaire

Le Suok est basé sur un jeu primaire de racines CVC, où C représente une ou plusieurs consonne et V une voyelle qui peut éventuellement être glidée en /w/ /j/ avant ou /j/ après.

II.1 Classe, nature des mots
Quelques classes ou natures de mots sont portés par une voyelle.
La particularité est que cette voyelle peut être la voyelle centrale, mais ne l’est pas systématiquement (cf lexique).
-o les noms
-a les adjectifs et certains déterminants
-i /i/ ou /j/ les verbes
-e certains adverbes (modificateurs de sous-groupe ou verbaux)
-u le reste et notamment tout ce qui est grammatical, soit
---Les prépositions : dans, sur, sous
---Les conjonctions : mais, ou, et, donc, or, ni, car ; parce-que, alors-que
---Les adverbes phrastiques, c’est-à-dire qui se suffisent à eux-mêmes (oui, non) ou qui portent sur toute la phrase ou son articulation comme par exemple une phrase négative : ne…pas, ou bien : puis, alors, donc, etc.
---Les particules diathésiques au nombre de 9 (3 facultatives, 4 obligatoires, 1 à définir), peut-être 10 (modale ?)

Les 3 facultatives désignent un verbe d’état, intransitif, transitif.
La forme du verbe indiquera aussi cela, et la conjugaison définira ce groupe, sans distinguer les types de verbes en son sein.
Pour un verbe réfléchi ou modal, le caractère facultatif ou même à créer est en cours de réflexion.
Les 5 obligatoires sont pour un verbe
-réciproque ou mutuel (l’un, l’autre ou mutuellement)
-passif
-impersonnel (équivalent à un nouveau pronom impersonnel)
-causatif-factitif, l’intérêt est de réduire le nombre de verbe et d’amener un procédé lexical (cf lexique), comme par exemple utiliser mourir pour tuer, car tuer=faire mourir
-négation complète

II.2 Syntaxe ou ordre de la phrase
La phrase a cœur est plutôt SVO.
Le fait de pouvoir utiliser d’autres ordres (comme OVS, OSV et SOV) est à l’étude.
Le cœur peut être entouré soit en tête, soit en queue de phrase, de particules périphrastiques, appelées
En tête : antephrastique
En queue : postphrastique, ce mode est dégradé et peu employé, il sert à se rattraper ou à rattraper une phrase, peut être utilisé pour l’humour.

Particularités du péri- et notamment ante-phrastique

Se mettent dans ces positions, les mots en -u.
Leur action porte sur toute la phrase.
Un seul mot en -u dans une seule phrase, c’est-à-dire finie par un point et l’action porte sur le paragraphe (voire le texte).


II.3 Tonic'lisons (en cours)
Il existe 3 cas en Suok: agentif - instrumental/auxiliaire - patientif

L'agentif est l'auteur de l'action, seul le genre animé possède un agentif.
Les noms de genre animés sont donnés au patientif.

L'instrumental/auxiliaire permet de traduire "avec", même si la préposition existe quand même aussi.

Les autres : les inanimés sont donnés au patientif.
Les inanimés ne peuvent conjuguer que des verbes d'état ou adjectif verbalisés contrairement aux animés.

Il existe un flou entre les deux classes, selon le sujet dont on parle comme les végétaux, par exemple ou bien selon le contaxte ou le point de vue de la personne qui parle.

L'agentif est en o en une syllabe courte avec uen voyelle fermée.
L'instrumental possède deux voyelles, une centrale et une finale en e - o
Le patientif possède deux voyelles en a - o, parfois la dernière consonne peut passer après le o

En cours:
- finalisation de la vérification lexicale
- premières traduction à reprendre
pour voir la sonorité
le fonctionnement diathésique


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Mer 5 Sep 2018 - 17:41, édité 12 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 22 Mar 2018 - 21:36

(Paragraphe conservé, pour ajout d'information plus développées ultérieurement)

III Le lexique
III.1 préalable (facultatif) : de l’origine conceptuel du lexique

En mode caché:
 
III.2
A partir de l’instant où je me suis dit que tout devait découler de racines premières verbales, voici un premier tableau conceptuel de l’organisation des racines lexicales du suok.



Inspiré d’une part, je pense du galoco, mais aussi d’autre part de la précédente liste de vocabulaire en ce qui concerne les pronoms interrogatifs et relatifs, je dispose du système de dérivation lexicale, suivant, à partir d’une racine verbale.
A gauche une valeur forte, à droite une valeur faible

- Adjectivation en -a : forte différence avec le français
Qui est propre à l’action, sujet à l’action, qui porte l’action.
Si couper = reli, alors rela= coupant qui coupe comme dans « Fais attention ces outils sont coupants ! » et non pas coupé.
- Nominalisation 1 en -ko/-ok
C’est l’acteur, celui qui réalise l’action
- Nominalisation 1bis
Comme le précédent, mais c’est une machine qui réalise l’action, cette nominalisation peut être utilisé pour désigner un système suffixe en -isme comme capitalisme, communisme
- Nominalisation 2 en -zo/-os
C’est le résultat, le produit ou ce sur quoi porte l’action
- Nominalisation 3 en -to/ot
C’est le nom de l’action (souvent en -tion en français)
- Nominalisation 4 en -ro/-or
C’est le moment de l’action (mais elle n’a pas nécessairement lieu)
- Nominalisation 5 en -uo
C’est l’outil, le moyen avec lequel l’action est possible, peut avoir lieu

Des possibilités d’adverbialisation en -e et de grammaticalisation en -u et de repartir de chacun de ces noms pour en recréer.

Quelques exemples dans le tableau ci-dessous.


Le tout dérivable selon le système a-i-u sous-jacent ou a-e-i-u-o, avec
- a le constat, ce qui existe
- i l’idée, l’irréel, l’intention
- donc -e qui va vers cela
- u le réalisé, ce qui a été obtenu et diffère de l’intention
- o est donc un début de concrétisation, résultat

III.n-1 registre de langue
L'idée est assez simple au départ, c'est qu'uen version régulière puisse être employée et soit comprise, mais cela dénoterait d'un niveau de langue enfantin ou étranger.
(Pas sûr que ce soit possible).

III.n les verbes

Les verbes intransitifs ont la voyelle de la racine en -i pour les racines premières
- Les 3 verbes d’état finissent en ai /aj/ comme aïe.
ai : être, esai : rester, demeurer, kuai : sembler, paraitre
Les modaux finissent en ei /ɛj/.
Les verbes transitifs ont une voyelle finale en -i.
(a priori un intransitif-transitif est en CiCi avec C pour consonne-s-).

IV ANCIENNES Conjugaisons = stade 1 du suok, conservé
pour les contes et légendes, les formues types genre : il était une fois.
Peut être utilisé comme temps du récit, du merveilleux à des fins littéraires

en mode caché :-):
 


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Jeu 30 Aoû 2018 - 18:26, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 28 Mar 2018 - 20:59

Ce soir pas très envie de développer mon suok.

Mais je mets quand même, des éléments du points où je suis arrivé.

- pronoms interrogatifs, relatifs et suffixe de dérivation lexicale (à partir d'une racine verbale)
ko : qui/ celui qui, l'acteur (personne)
fo : qui/ ce qui, l'acteur (machine)
zo : que, quoi, sur quoi/ le résultat
ro : quelle action /l'action
to : quand /le moment
uo : avec quoi, par quel moyen/l'outil
jo : où/le lieu

- pronoms personnels
fo : je, moi
bos : tu, toi
ior : il, lui, elle
suo : nous
goc : vous
piof : ils, elles, eux

- préposition, conjonction en -u
dosu : car, parce-que
du : mais
puc : ou, sinon
ru : et
u : à (datif, allatif ou destination)
uc : si (condition)
ur : avec
urn : dans, en
tu : de (génitif, provenance)
zu : donc
us : beaucoup, très, plus, encore

es : beaucoup, très, plus, encore


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 9 Juin 2018 - 15:12, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
avicolas

avatar

Messages : 114
Date d'inscription : 17/06/2017

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 28 Mar 2018 - 21:33

Ça me plaît ton idée tu pars sur un truc assez insolite pour moi et j'adore !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara

avatar

Messages : 223
Date d'inscription : 15/12/2017
Localisation : Naemexe, Canae, Telyra, Sou

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 28 Mar 2018 - 22:52

Je suis perdue, c'est une idéolangue normale ou une "langue" interface ? Je n'arrive plus à suivre...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 28 Mar 2018 - 23:02

Celle-ci est une idéolangue normale.
(Mais elle peut être incuse dans l'interface Leko pour l'instant, j'envisage de reformer la phonologie Very Happy, mais pas le temps ce soir)
Mon lexique n'est malheureusement pas encore assez stable pour que je puisse proposer quelques phrases traduites ou un paragraphe.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara

avatar

Messages : 223
Date d'inscription : 15/12/2017
Localisation : Naemexe, Canae, Telyra, Sou

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 28 Mar 2018 - 23:06

Velonzio Noeudefée a écrit:
Celle-ci est une idéolangue normale.
(Mais elle peut être incuse dans l'interface Leko  pour l'instant, j'envisage de reformer la phonologie Very Happy, mais pas le temps ce soir)
Mon lexique n'est malheureusement pas encore assez stable pour que je puisse proposer quelques phrases traduites ou un paragraphe.
Elko, Leko, Lanko, Celmo, Kazpolsit... serais-tu le frère caché du Ziecken ? o_o
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8353
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 29 Mar 2018 - 11:07

Elara a écrit:
Elko, Leko, Lanko, Celmo, Kazpolsit... serais-tu le frère caché du Ziecken ? o_o

Razz Razz Razz Quoi qu'il en soit je suis flatté de constater que mon travail inspire.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 29 Mar 2018 - 21:22

Effectivement j'aime beaucoup l'Elko et il m'inspire beaucoup.

Mais cela va plus loin, j'avais donné ma propre vision de l'idéolinguistique, dans laquelle je considérais le groupe de langue lego (dont à mon sens l'Elko fait partie). Je conseille à tout idéolinguiste avant de comme moi, se perdre et se prendre la tête dans la conception du lexique a priori (cf partie conceptuelle que j'ai commencé à remplir) d'apprendre une telle langue et de jouer avec, c'est à dire de tester ses choix, pistes et orientations avec cette langue dans la mesure du possible.

Peut-être d'ailleurs devrais-je tester le Suok ainsi...


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 9 Juin 2018 - 15:13, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8353
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 29 Mar 2018 - 21:35

Velonzio a écrit:
Effectivement j'aime beaucoup l'Elko et il m'inspire beaucoup.

Merci ! Wink

Velonzio a écrit:
Mais cela va plus loin, j'avais donné ma propre vision de l'idéolinguistique, dans laquelle je considérais le groupe de langue lego (dont à mon sens l'Elko fait partie).

Le principe du Lego, entres autres, est celui que j'ai utilisé pour élaborer l'elko.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Lun 2 Avr 2018 - 23:07

Quelques racines (verbales) premières.:
 

Je me réserve la possibilité suite à mon essai de yaourt de changer complètement tout le rendu phonologique en faisant correspondre un phonème à un autre.

Addendum

Suite à mes essais de yaourt linguistique, j'suis en train d'sèyer d'établir ce que serait
- langage courant - langage soutenu
- style littéraire
- poésie
en Suok

Les quelques idées qui se dégagent:
- création d'une unité syllabique rythmique répétée, en agglomérant des groupes
- redoublement de certaines syllabes à cette fin de créationd e groupe, à faire dans les perspectives d'assonances euphonisation et de (cf plus loin) dislocation allitération
- dislocations de l'ordre dans les groupes pour tenter de trouver une symétrie et notamment de les faire attaquer par une consonne (voyelle?) proche
- euphonisation partielle des voyelles au sein d'un groupe et de manière intergroupée
(- certaines réduction/transformation consonnantiques tolérées, mais en un pour un tel phonème se transforme en tel autre) -> pas sûr


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Jeu 30 Aoû 2018 - 18:29, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Lun 9 Avr 2018 - 15:17

Quelques nouvelles :
- je restructure et développe mes racines lexicales de base (environ 500)

Un exemple, qui me plait beaucoup :

rivière : leinos /lɛjnɔs/***

***Avancement

J'ai environ un lexique de 478 lignes à traiter:
- le 04 avril, j'en avais traitées 36, soit environ 450 à traiter
Moyennant une accélération par un procédé plus simples
- le 09 avril au soir, j'en avais traitées 136, soit environ 350 à traiter
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 11 Avr 2018 - 21:06

Aujourd'hui, j'ai finalisé les chiffres et nombres, que j'avais déjà, mais que j'avais oublié d'entrer dans mon lexique.
Je distingue par exemple deux chien d'un nombre où le dernier chiffre est un deux comme cent-deux, je les donne en -a comme déterminant comme deux chiens

paps : zéro
ad : un
aic : deux
mua : trois
bia : quatre
sap : cinq
mam :six
bam : sept
yap : huit
lam : neuf
tua : dix
et
ɯav (ɯa) : cent
nay, nia : mille
nan : un million
nav, nua : un milliard

Je n'ai pas traduit 10 puissance 12 (million de million ou billion), car je considère qu'à ce stade on emploie une écriture mathématique ou scientifique.

En outre, puisque je me suis inscrit au prochain karaoké idéolinguistique de l'atelier avec pour thème "J'ai demandé à la lune", je peux d'ores et déjà traduire ce titre de chanson.

je,moi/être (auxiliaire, a état, présent)/demander/à/lune.
Si présentement demander est un état, cela signifie que l’action est passée et accomplie.
Fo ai foki u tsof.
Comme c'est un titre de chanson, je peux la réarranger de manière plus littéraire.
Ai fo foki tsofù.
l'accent sur le u, pour montrer que le u est post posé et qu'il faut faire une petite pause antre tsof et u

Une phrase très légèrement différente comme
J’ai fait une demande qui est lunaire (=irréelle).
Fo ai letsi ad (ko) tsofai foks. (1)
Réarrangement
Ai fo letsi ad foks tsofai.

tsofai est la transformation de l'adjectif lunaire tsofa en verbe d'état marquant l'attribution tsofai : est lunaire.
Littéralement la deuxième phrase version (1) est
je,moi/être (auxiliaire, a état, présent)/faire/une/est lunaire/demande (d'où le ko, prronom relatif qui entre parenthèse)
Je note au moins à un niveau littéraire une organisation plus de type [VS]O. Le sujet est encadré par l'auxiliaire et le radical verbal, je prends être par défaut, à moins que ce ne soit un être modalisé en ey portant le a.

Oh joie, ça rend yaourt comme j'aime !


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 19 Mai 2018 - 22:00, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 12 Avr 2018 - 18:17

La danse du soleil

Pour faire suite au fil de la phrase du jour:

La danse du soleil (c’est le soleil qui danse)    (1)
La danse du soleil (en l’honneur, pour le soleil) (2)
Pour : u
De : tu
Soleil : form
Créer rapidement à la volée: danse : si résultat lan-iós, si moment laniot
Traduction rapide :
1 lan-iós tu form, voire laniform, lanform (comme en Algardien)
2 lan-iós u form, et pas de possibilité d’agglomérer directement

A l'exception de l'agglomération, ces deux traductions seront ressenties comme des traductions, un étranger ou un enfant qui parlerait ou bien un effet de style littéraire.

En effet Le suok étant à base verbale, partira plutôt sur soleil qui danse, soleil dansant et le nominaliserait via une particule nominalisante en -o, le participe présent étant encadré de -o.
Lania : dansant
Lania form : soleil dansant
D’où
Form lania ko, pour un sujet (fo si c’est une machine ou un système)
Si c’était autre chose, comme par exemple une action : en pleine danse, en dansant, cela pourra être rendu par
To lania form,

Plusieurs écritures coexistent:

Form lania ko
Ko lania form


Form lani ya ko et Ko lani ya form
formlaniko et kolaniform

Analyse de Form lania ko et Form lani ya ko:
Form/lani/ia ou ya/ko
Soleil/danser/adjectivation, présente/nominalisation du groupe


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 9 Juin 2018 - 15:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Ven 13 Avr 2018 - 13:31

J'eus espéré plus de succès, mais c'est ainsi.
Je pousuis et vous tiendrai régulièrement au courant.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8353
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Ven 13 Avr 2018 - 15:57

Ne doutes pas de la qualité de ton travail, ce n'est pas l'auditoire qui fait la qualité de ce que tu as entrepris. Seule la persévérance paye. Wink

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Ven 13 Avr 2018 - 21:15

Merci Ziecken, nous sommes d'accord !

Pour le passage que j'ai à traduire (ci-dessous), il me manque encore la confirmation de deux racines que j'indiquerais entre crochet.

"Et toi et moi, on était tellement sûrs
et on se disait quelquefois"

cela donne littéralement
Ru, gos fo.
Up ; [es]ayu es ru, iuy, aye kui [bef].

Littéralement
Et _ en facteur pour la phrase_(toi moi).
Impersonnel : il, on_en facteur pour la phrase_/(être sûr)passé/tellement/et/, réfléchi en incise (=mise en valeur) portant sur ce qui vient/passé itératif/dire/peu, quelque/

On notera le rendu de l'emploi du on pour nous avec la juxtaposition quasi oxymorique intensifié par l'emploi du et "Et toi, et moi, on" soit ++toi++moi/on
Par la phrase nominale: effet de style donc renforcement, souligné par le et (ru), association de toi moi.
Puis l'attaque périphrastique de la phrase suivante impersonnelle.

J'y ajoute des nombres
Ru, gos fo.1
Up ; [es]ayu es ru1, iuy aye kui [bef]3.

/ru.gɔs.fo.up.e.sa.ju.es.ru.juj.a.je.kwi.bef/

Nombres, qui sont les syllabes manquantes par rapport à la version française (ce d'autant plus que M. Sirkis dans la version chantée a tendance à prolonger certaines syllabes).

Qu'à cela ne tienne, ce sont les paroles d'une chanson, je peux passer en style littéraire qui, étrangement correspondra aussi au texte, puisque le style littéraire lankan à quelque chose d'enfantin de par la répétition et le rythme qu'il pratique.
De plus je veux essayer d'obtenir une répétition comme celle de  toi, moi quelquefois.

Gos fo, ruru
Up ; [es]ayu eses, ru, aye [bef]e[bef], iuyu.

/gɔs.fo.ru.ru.up.e.sa.ju.es.es.ru.a.je.kwi.be.fe.bef.ju.ju/

Je pense avoir réussi.

Il ne me reste plus qu'à étudier si j'emploie bien [es] et [bef].

****

Sinon
134+142=276 mots
63+142= 205 racines ou plutôt lignes sur 478, environ 43% (si je ne me trompe pas)

Pas mal
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Sam 14 Avr 2018 - 22:37

Je confirme bef et es devient aik, du coup

Gos fo, ruru
Up ; aikayu eses, ru, aye befebef, iuyu.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Sam 21 Avr 2018 - 22:41

Je poursuis ma création de racine du suok et parfois deux sens sont rendu par un seul et même mot ou très proche, or, cette fusion de sens tombe étrangement assez bien jusqu'à présent Very Happy :
gina : paternel et large
ai : être et être court
tsalmi : améliorer, bonifier
très proche d'allonger : tsulmi et d'assagir, calmer tsaimi

***

Ajout : avancement environ 59%


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 9 Juin 2018 - 15:15, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 8353
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Dim 22 Avr 2018 - 8:49

Velonzio Noeudefée a écrit:
Je poursuis ma création de racine du lanko et parfois deux sens sont rendu par un seul et même mot ou très proche, or, cette fusion de sens tombe étrangement assez bien jusqu'à présent Very Happy :

C'est signe que tu es sur la bonne voie Velonzio ! Cool

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Ven 4 Mai 2018 - 23:32

Je viens d'attendre un objectif interne important.

La création de racine, càd en suok le substantif recherché et le verbe d'origine à l'intégralité de la liste swadesh en sus de celle du Toko Pona.
Cela représente en gros 196 lignes de tableur.
Prochainement vérifier une partie de ces racines afin d'éviter les doublons (54 lignes de mon tableur équivalentes).

Ensuite j'aurai quelques lignes de plus à créer (au max 112 créations, environ 30 à vérifier si je n'ai pas de quoi les créer en interne) et je disposerai de mon jeu de racine, à voir quant à sa suffisance.

Mettre ce primo lexique sur Idéolexique par la suite.
Puis traduire (Je me disais littérature jeunesse et livre d'apprentissage de la lecture, au moins dans un premier temps).


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 9 Juin 2018 - 15:16, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22290
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Sam 5 Mai 2018 - 7:28

Velonzio Noeudefée a écrit:
Je viens d'attendre un objectif interne important.
"Attendre" ou "atteindre" ?

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Mer 9 Mai 2018 - 22:44

atteindre, pardon.
En même temps quelle signification prête tu à attendre un objectif ?

Aujourd'hui 9 mai 2015 : Le grand Chambardement

Je lance le grand chambardement du Suok qui progresse encore et toujours.

2 raisons :
- une insatisfaction quant à l'emploi du /ʒ/, d'ailleurs j'en préfère la version cyrillique ӡ, et là alleluïa, j'ai eu l'idée
- une insatisfaction au niveau des conjugaisons, j'ai envie d'employer un peu plus ma piste néo-galasidienne

Pour le /ʒ/, la forme me plait, mais quelque chose me choquait quant à son emploi (en lieu et place du j en français que je souhaite toutefois garder pour le /j/).
D'un coup je me suis dit, mais bon sang, le ʒ te rappelle la forme du z minuscule manuscrit


Ainsi j'emploi la variante cyrillique ӡ pour le /z/ en suok, ce qui libère le z pour le /ʒ/, et Ƶ pour la majuscule, enfin je choisis deux variantes : le Հ (U+0540) arménien pour la minuscule et le Z pour la majuscule pour le /z/

La lettre qui me pose le plus de problème est pour le /ʃ/, j'ai tenté le h, pas convaincu, le k pourrait faire l'affaire, mais trop piégeux pour moi, la transcription latine, tolère le x, mais surtout j'utilise le Ⴛ U+10BB géorgien pour la majuscule et le Ժ U+053A arménien pour la minuscule.

De plus le /k/ est rendu par c devant a, o, u et dans la majeure partie des cas et par q devant e, i
Enfin le son /y/, /ɨ/, /ɯ/ existe (rarement) en suok, tant qu'il diffère du /i/ et du /u/, cela peut aller jusqu'au /ə/ tant que cela reste distinct du /e/ et du /o/. Pour ce son j'emploie les lettres géorgiennes Ⴗ et ყ qui ne se correspondent pas entre la majuscule et la minuscule, ü est utilisé en transcription latine.
Le j est utilisé pour /j/ à la place du i, quand le i ne suffit pas en général avec i en voyelle /ji/ et /ij/ et avec u pour distinguer /uj/ de /wi/
Le ɯ est utilisé pour /w/ à la place de u comme dans le cas du i. Parfois il sert à aider à séparer les syllabes, comptant comme une consonne et u comme une voyelle.

Il peut exister ḉ, ẋ pour le /ç/.

Ci dessous un exemple de ma fameuse phrase française écrite ainsi, je ne sais pas ce que ça va rendre :
Sudin, Հe ne sè comen, le ca fყ sყbi, je n'ყ luaʒir de le considéré, PanყrՀe sanʒ ótre Ժose dire, Հète en plène mèr son mouton criant et bèlant.
***AJOUT***
Comme ça ne rend pas à l'écrit, j'ajoute une photo.


***FIN***


Mais tout ça n'est pas capital, c'est juste en imprimerie, notamment étrangère et sur ordinateur, car les vraies lettres lankanes ne sont pas celles-ci exactement, des exemples:

***ERRATUM: sur cette photo les lettres pour /ʒ/ et /z/ sont interverties. Désolé pour cette erreur.***

En plus de ces deux points, je souhaite développer une diégèse historique (si possible dans la commune, mais si pas bon, ce n'est pas grave). En effet, plus de terre serait émergée entre L'Afrique et Madagascar et l'Australie, et une île d'une taille correcte (environ 60 000 km² approximativement, soit 24 fois l'île de la réunion et 10 fois plus petit que celle de Madagascar ou la France, ça peut être plus petit, environ en taille Lituanie, Lettonie, Togo, Croatie) existerait au niveau des îles Saint-Paul et Nouvelle-Amsterdam.




Me demande si ça ne tombe pas dans l'Aneuf ?

Va falloir que je mette à jour mon premier post.


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 9 Juin 2018 - 15:17, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1592
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 10 Mai 2018 - 8:18

Velonzio Noeudefée a écrit:
... existerait au niveau des îles Saint-Paul et Nouvelle-Amsterdam.

C'est marrant comment ce coin perdu de l'océan Indien attire l'attention. Il existe un petit article en kotava sur l'île d'Amsterdam (de 2006 apparemment), ici: http://www.kotava.be/xadola/pmwiki.php?n=Rekluexo.AmsterdamEwala
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2355
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   Jeu 10 Mai 2018 - 8:25

J'ai hésité avec les Kerguelen, les îles Crozet, les îles philippe-Edouard. L'une de celle-ci, je ne sais plus laquelle possède un arbre aui a failli disparaitre a cause de vache, qui serait lié à une espèce d'une île de l'Atlantique Sud et là j'ai découvert les îles Da Cunha.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale   

Revenir en haut Aller en bas
 
Le Suok (ex-Lanko), idéolangue à base verbale
Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» radical/ base verbale en 6e?
» formation du futur simple pourles verbes en -er
» base verbale et terminaison
» Des recettes à base d'aubergines ???
» Base 60 (histoire des mathémtatique)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Autres idéolangues-
Sauter vers: