L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 La phrase du jour 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 5, 6, 7 ... 11 ... 16  Suivant
AuteurMessage
Mardikhouran

avatar

Messages : 3014
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Sam 29 Juil 2017 - 11:19

En ɣu :
Otája esát ei ahácah, otája esát éiva kíke jot tan ei viz klémak, tatlózi so ei tatohílim ei nétlekon.
o-tája esá-t ei ahác-ah o-tája esá-t ei-va {kíke jot} ta-han-∅ ei viz klémak ta-{tloz so}-i ei ta-ohíli-m ei nétle-kon
on-devoir aimer-PRES le vie-BEN on-doit aimer-PRES il-BEN {même si} 3SG-être-PRES le temps assassin 3SG-voler-PRES le 3SG-rire-PAT le enfant-COLL
(BEN=bénéfactif, PAT=patientif, COLL=collectif)

Par contre je ne garantis pas que mis en musique ça passera.

_________________
Huollis ma ičtlin mitlu kǫtalsas
“À la lumière de la lune, le shaman mange une soupe de champignon”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Bedal

avatar

Messages : 4784
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Lun 31 Juil 2017 - 10:43

"Il faut aimer la vie, et l'aimer même si le temps est assassin et emporte avec lui les rires des enfants."

En algardien :

Hağan ume yaren, i úmewe amin te eil alas ßoresi i furkaras e zuto e alğanate

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Hyeronimus

avatar

Messages : 184
Date d'inscription : 14/07/2017

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Lun 31 Juil 2017 - 20:25



"Il faut aimer la vie, et l'aimer même si le temps est assassin et emporte avec lui les rires des enfants."

En Diaosxat donc:
Terg niet'durtala ce nadier, ya durtala treg imadi moco'ecienjin're kùlùk'curakia ya apahar tos cel wallagonik cicikurnima

sans que ce soit voulu au départ, c'est beaucoup plus long à cause des expressions imagées. Pour des raisons complexes, je ne pouvais pas traduire "temps" au sens littéral alors ça donne quelque chose comme "ce qui rend les choses moins que cendre et poussière" ou plus simplement l'entropie mais avec une connotation malveillante. Et pour assassin j'ai inventé l'expression "serre-rasoir" (comme une serre d'aigle)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chymeres.org/wordpress/ En ligne
bororo

avatar

Messages : 541
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 2 Aoû 2017 - 21:40

Nous vibrons, nous existons, nous renaissons.



Mñun süml ru'm pöml ru'n dlin tsümn köll

/ mu.'ɲun 'sy.myl rum 'pʰœ.mœl run ti.'lin 'tsʰy.myn 'kʰœ.lœl /

détails:
 

- Sur la structure : en gros, ça donne "en ce qui nous concerne, vibrons et existons et renaissons"
- Le thème mñun, "nous", pourrait se traduire littéralement "je-suis-avec", ou "mon groupe" en quelque sorte (le verbe prendre a ici valeur d'auxiliaire et n'a aucun rôle sémantique - d'ailleurs c'est aussi le cas dans le reste de la phrase)
- Pour "vibrons" j'ai "nous-sommes-par-émis", "il est émis via nous"
- Le "re-" de "re-naissons" est rendu par une locution adverbiale avec la voix ablative "il-est-à-partir-de-créé" (it-is-off-created), un équivalent français serait l'adverbe "nouvellement"


Dernière édition par bororo le Mer 9 Aoû 2017 - 15:49, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran

avatar

Messages : 3014
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 2 Aoû 2017 - 22:15

Deux traductions possibles en ɣu :
  • soit il s'agit d'actions simultanés, auquel cas on dit nihízi, nihán, nihíñi poe
  • soit il s'agit d'une succession d'actions, nihízi, na nihán, na nihíñi poe

Dans les deux cas le rythme n'est pas géant...

Les verbes (1ère personne plurielle présent) sont :
-iz "vibrer ; chanter"
-han "être, exister"
-iñ poe "naître à nouveau (en retour)"

_________________
Huollis ma ičtlin mitlu kǫtalsas
“À la lumière de la lune, le shaman mange une soupe de champignon”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Elara

avatar

Messages : 119
Date d'inscription : 21/06/2017
Localisation : Reims, France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 2 Aoû 2017 - 22:29

En canéen :

Vibaramn, existamn, renaxamn.
[,viba'ɾəmn̩ ,eʃi'stəmn̩ ,ɾena'ʃəmn̩]

Conjugaisons des verbes :
-> vibarar, vibrer;
-> existar, exister;
-> renaxar, renaître;
à la 1ère personne du pluriel, au présent de l'indicatif.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yatem

avatar

Messages : 605
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 2 Aoû 2017 - 22:47

Mnad:

Trèlsdariuh, hpodiuh, mbantsogèoh
---
trèsldar = vibration.
hpod = existence, sensation.
mbantsog = naissance.
-iuh = essif du collectif.
-èo = locatif du collectif.
-h = marque de la répétition.

litt. Nous en tant que vibration, nous en tant que existence/sensation, nous sommes dans la naissance à nouveau.

Dlocorn:

Vbrioms, sistsioms, rineitsoms
---
vbrioms du verbe vbror = vibrer
sistsioms du verbe sistsor = exister
rineitsoms du verbe rinetsor = renaître
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 1035
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 2 Aoû 2017 - 23:38

Yatem a écrit:
Mnad:

Trèlsdariuh, hpodiuh, mbantsogèoh
---

vbrioms du verbe vbror = vibrer
sistsioms du verbe sistsor = exister
rineitsoms du verbe rinetsor = renaître
En méhien: Vibiram, Escestam, Renašim
En L d F: Be viberam, existem, renasçem
En Oc de F: Que vibram, qu' existim, e tornam naisher
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19130
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 3 Aoû 2017 - 0:05

Er ibírrene, letèrer ea bisnátyve.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 6610
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 3 Aoû 2017 - 0:24

Arrow Nous vibrons, nous existons, nous renaissons.

En elko :

. Iro , gagi , kiwa , rogi .

Explications ::
 

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Lal Behi

avatar

Messages : 358
Date d'inscription : 16/03/2008

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 3 Aoû 2017 - 20:24

Nous vibrons, nous existons, nous renaissons.
en wágelioth :
chen dhirgrynú, eidú, hagenrúi naig.

c.-à-d. :
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lalbehi.blogspot.com/
Bedal

avatar

Messages : 4784
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 3 Aoû 2017 - 20:35

En algardien,

Nel hosedun, nel ulun, nel ğonarun.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
bororo

avatar

Messages : 541
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 9 Aoû 2017 - 16:07

L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.



Mazl tönl zli tall llall mzen cnol.

/ 'ma.θal  'tʰœ.nœl  θi.'li  'tʰalal  'ɬa.lal  mɯ.'θɯn  tʃʰɔ.'nɔl /

Spoiler:
 

- Mot-à-mot : "ce qui existera : conscience ouverte irréversible"
- Comme j'ai fait une réforme mineure (un morphème modifié pour limiter la prépondérance des voyelles arrondies), j'ai légèrement édité mes posts précédents dans ce fil ainsi que dans celui-là.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 797
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 9 Aoû 2017 - 16:19

En perciscain:

Citation :
Nous vibrons, nous existons, nous renaissons.

Vibramos, existamos, renazemos.

Citation :
L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.

Lo advenir esterà una feoraziun eternal dî la cunsienzía.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Bedal

avatar

Messages : 4784
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 9 Aoû 2017 - 16:29

bororo a écrit:
L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.

Lania alelas hăni himedo rimihente.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Lal Behi

avatar

Messages : 358
Date d'inscription : 16/03/2008

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Mer 9 Aoû 2017 - 19:31

[i]L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.[/spoiler]Aïe ! Erreur ! J'ai pas appuyé su'l'bon bouton (Edit au lieu de Quote). Anoev. Excuse-moi.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lalbehi.blogspot.com/
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 6610
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 10 Aoû 2017 - 10:06

Arrow L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.

En elko :

. hudo wudu teda lorio nopo .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Lal Behi

avatar

Messages : 358
Date d'inscription : 16/03/2008

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 10 Aoû 2017 - 11:28

Anoev a écrit:
[i]L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.[/spoiler]Aïe ! Erreur ! J'ai pas appuyé su'l'bon bouton (Edit au lieu de Quote). Anoev. Excuse-moi.
Pour la peine, Anoev, tu es condamné à traduire toi-même la phrase en wagelioth. Gniark... gniark... Twisted Evil

Bon, plus sérieusement, je remettrai la traduction en fin de journée Laughing .
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lalbehi.blogspot.com/
Yatem

avatar

Messages : 605
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 10 Aoû 2017 - 16:55

Ziecken a écrit:
. hudo wudu teda lorio nopo .
. hudo wudu teda lorio nopoa, plutôt, non? scratch

Citation :
L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.
En dlocorn:
Olftùr putjorns viorsblèm cutsenstsae esr.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lal Behi

avatar

Messages : 358
Date d'inscription : 16/03/2008

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 10 Aoû 2017 - 19:36

L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.

en wágelioth :
n’edh ólv o chynó tragwedigen thiaeth.
donc :
 

Je tente en langue d’Ève :

avenir (futur-futur) – [futur]-être – floraison (devenir-fleur) – toujours – [génitif] – conscience
Deux nomenclatures possibles :
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lalbehi.blogspot.com/
Hyeronimus

avatar

Messages : 184
Date d'inscription : 14/07/2017

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 10 Aoû 2017 - 21:47

L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.


Pas de difficulté grammaticale, mais j'avais envie que les mots soient d'une étymologie recherchée. Ce qui donne en Diaosxat

Baskanatos he ùareroka mureleferjaxa' Yezewak'nare

Spoiler:
 

Voilà la transcription :
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chymeres.org/wordpress/ En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19130
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Jeu 10 Aoû 2017 - 22:10

Citation :
Arrow  L'avenir sera une floraison éternelle de la conscience.
Mirùk mir ere ùt sikúnon gòlaṅtyn lusémeten.
Or drintelite ea komendite:
 



_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19130
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Ven 11 Aoû 2017 - 11:37

Un dialogue :

— C'est quand même curieux d'avoir créé des dispositifs pour faire dérailler des trains.
— Il vaut mieux qu'un wagon, qui dérive sur une voie de débord, aille se renverser tout seul sur le bas-côté, plutôt qu'il vienne percuter sur la voie principale un train lancé à plus de cent-soixante (kilomètres à l'heure), non ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Bedal

avatar

Messages : 4784
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Ven 11 Aoû 2017 - 11:52

chouette dialogue, bien ardu... un défi que je vais essayer de relever ... pas tout d'suite.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19130
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   Ven 11 Aoû 2017 - 13:36

Prends ton temps, c'est pas vital. Moi aussi, j'vais prendre mon temps pour le traduire en aneuvien. Le syntagme "il vaut mieux" me donne du fil à r'tordre !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La phrase du jour 2   

Revenir en haut Aller en bas
 
La phrase du jour 2
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 6 sur 16Aller à la page : Précédent  1 ... 5, 6, 7 ... 11 ... 16  Suivant
 Sujets similaires
-
» LA PHRASE DU JOUR...
» Phrase du jour, comment s'y prendre?
» LA PHRASE DU JOUR
» Phrase du jour : comment la mettre en place ?
» La phrase du jour 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: