L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Emprunts idéolinguistes.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 6151
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 17:26

J'ouvre ce fil pour que chacun dise quel mot il a emprunté à quel idéolangue (pas de langue naturelle ici Evil or Very Mad )

Pour ma part j'aimerais savoir quels mots ont été créé en idéolangues à partir de l'elko, par emprunt, calque ou autre afin de rédiger une page sur Elkodico détaillant tout cela et faire des statistiques.

Etant donné que l'elko est une langue mixte / a priori selon les points de vue. Je ne peux pas citer d'idéolangues ayant enrichit l'elko par son vocabulaire. Rolling Eyes

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18210
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 17:48

Ziecken a écrit:
J'ouvre ce fil pour que chacun dise quel mot il a emprunté à quel idéolangue (pas de langue naturelle ici  Evil or Very Mad )
J'ai pas mal d'emprunts à l'elko et au kotava, deux langues pour lesquellles l'apport ne manque pas d'exotisme (du reste, "exotique" se dit kotavig en aneuvien. Ces mots prennent donc directement de la clé ou du radical concerné. D'autres apports sont également possibles, surtout des langues à-priori, ou bien des apports à-priori de langues mixtes. Y a aussi ce que je peux appeler les "apports internes" (du ptahx ou du thub). Pas mal de mots psolats sont des apports internes : ils viennent du latin par l'entremise... de l'aneuvien (ben tiens !).

Pour commencer, y a deux noms aneuviens qui viennent de l'algardien :
hirlăm, pour la même signification (caramel), mais pas avec la même prononciation : /ˈhirlæm/ en algardien, /ˈiʁlɔm/ en aneuvien.
naxàre (naviguer), de l'algardien naksar (voie). A donné notamment naxàrtyn (navigation), naxàrdar (navigable), naxàrdu & naxàtor (navigateur)...

Venant de l'elko, j'ai entre autres
gewor, de la clé GEW pour "accessoire",
zàw, de la clé ZAW pour "atome"
tænd est un cas particulier : c'est une coïncidence. Ce mot a été créé alors que je ne connaissais ni l'elko (TAN) ni δένδρον (grec).

Empruntés au kotava, j'ai :
dàlkav, pris de dalkava pour "abdomen",
draak, pris de drak pour "corail",
nwog, de nuok (matrice)
plarh, de plaxaf (souple),
vaalak, de vaalka (amphore).

Ces listes ne sont pas exhaustives, y en aura d'autres !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.


Dernière édition par Anoev le Mar 30 Mai 2017 - 18:10, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
FairyDemon

avatar

Messages : 406
Date d'inscription : 23/04/2017
Localisation : Metz, Lorraine

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 18:02

Pour l'instant, j'essaye de faire le moins d'emprunts possibles à des langues (ou idéolangues).
Mon seul mot emprunté d'une idéolangue, c'est lanwe (Salive, composé de Lane: la bouche et de We: l'eau), emprunté de l'elko lano (Eau).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yatem

avatar

Messages : 492
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 18:21

Au niveau des emprunts d'idéolangues en yatem, j'en dénombre provenant de l'aneuvien, l'elko et plus récemment le navosci. Il y en a peu, néanmoins. Ne me souvenant pas avec certitude de l'orthographe des noms utilisés, surtout en aneuvien, je suis vraiment désolée d'avance si ce n'est pas bien orthographié.

Pour l'aneuvien:
straegen a donné stràgda, train (et de manière plus générale, les moyens de transports)
doch a donné dosla, pourriture, salissure
aben a donné sàbeno, soirée (et dans le langage courant, le crépuscule)

Pour l'elko:
lozo a donné lëso, astre
weko a donné hvico, race animale
lano a donné loana, eau bénite

Pour le navosci:
kireto a donné cirtu, plantation, plante
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal

avatar

Messages : 4336
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 18:26

Yatem a écrit:

Pour l'aneuvien:
straegen a donné stràgda, train (et de manière plus générale, les moyens de transports)

Encore un !  ^^




En algardien, j'ai emprunté (en dehors des langues nat) :

- à l'elko, la racine LOK pour "ruse", "rusé"

- à l'aneuvien , strağ pour "rail" (de strægen , "train") et nam pour "nom" (de naam, "nom")


Je pense que c'est tout
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18210
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 18:44

bedal a écrit:
...et nam pour "nom" (de naam), "nom".
Que j'ai à mon tour pompé au néerlandais naam.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

avatar

Messages : 3900
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 19:16

Moi j'ai principalement emprunté à l'espéranto, comme beaucoup de mots du tabel-vortoj (kio, tiu...), mais l'esperanto et l'uropi m'ont aussi influencé dans le choix des racines lors de la création de mots a posteriori. J'ai aussi emprunté le morphème ol- au Fasile21 (pour la totalité), qui vient lui-même de l'anglais all

_________________
Arwelo.org
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
FairyDemon

avatar

Messages : 406
Date d'inscription : 23/04/2017
Localisation : Metz, Lorraine

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 20:05

Il y a également en navosci:

-le mot sore (Ruse) -> qui vient de l'aneuvien zor
-le mot dere (Maître) -> qui vient de l'algardien edere
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pomme de Terre

avatar

Messages : 1123
Date d'inscription : 25/06/2013
Localisation : Franche-Comté

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 20:10

Je crois n'avoir que trois emprunts de ce genre en moschtein : kaj, kvar et kvin pompés à l'espéranto (resp. et, quatre et cinq). Ces emprunts remontent au tout début de la création du moschtein ; aujourd'hui ils ne me paraissent plus une si bonne idée que ça, mais je les conserve en hommage à mes débuts dans l'idéolinguistique.

Quant à mes autres langues, je n'ai pour l'instant que quelques emprunts à d'autres de mes langues, car j'avais la flemme d'inventer du nouveau vocabulaire. Mais ces emprunts attendent d'être remplacés par des mots flambant neufs.

C'est sympa ce fil en tout cas, on voit quelles sont les langues qui ont le plus d'influence Smile


Dernière édition par Pomme de Terre le Mar 30 Mai 2017 - 20:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal

avatar

Messages : 4336
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 20:11

FairyDemon a écrit:
Il y a également en navosci:

-le mot sore (Ruse) -> qui vient de l'aneuvien zor
-le mot dere (Maître) -> qui vient de l'algardien edere

tu viens de l'emprunter ? cheers I love you

(note : c'est eder comme un certain joueur de foot qui nous crucifia un soir de juillet)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
FairyDemon

avatar

Messages : 406
Date d'inscription : 23/04/2017
Localisation : Metz, Lorraine

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 20:16

bedal a écrit:
FairyDemon a écrit:
Il y a également en navosci:

-le mot sore (Ruse) -> qui vient de l'aneuvien zor
-le mot dere (Maître) -> qui vient de l'algardien edere

tu viens de l'emprunter ?  cheers  I love you

(note : c'est eder comme un certain joueur de foot qui nous crucifia un soir de juillet)

Oui Wink je viens de l'emprunter.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18210
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 20:26

FairyDemon a écrit:
-le mot sore (Ruse) -> qui vient de l'aneuvien zor
Lequel mot aneuvien est un à-postériori venant du castillan zorro (rusé, renard), pompé lui-même à l'homonyme portugais, beaucoup moins valorisant.


Ah, au fait. L'emprunt d'un mot aneuvien à une clé elkanne est soumis à une condition : que l'intitulé de cette clé soit identique à la signification du mot aneuvien, comme pour ZAW. Par contre, je me suis rendu compte que je n'avais pas "miracle", eh bien malgré la signification de bepo, je n'ai pas pris BEP, car cette clé a pour signification, tout autre chose. Et "oasis", j'avais d'jà. J'ai donc, c'coup-ci encore, adopté le kotava : gàlov.

Or kred ep gàlowe? Eg nep = Vous croyez aux miracles ? Moi pas.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 6151
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 30 Mai 2017 - 22:41

Merci pour toutes vos précisions. Je viens de créer la page Emprunts à l'elko sur Elkodico, que je compléterai au fur et à mesure. Wink

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
dworkin



Messages : 119
Date d'inscription : 30/06/2015

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 31 Mai 2017 - 0:05

Pour ce qui est des mots a priori, je n'avais pris consciemment que xarb, camélia, au kotava xarba. Mais comme mon idéomonde n'a pas connu la révolution industrielle, des élucubrations telles que le train, la voiture ou l'électricité ne peuvent avoir de sens que s'il s'est trouvé des prophètes pour avoir annoncé que Δis les offrira aux Croyants dans ce monde ou les suivants et pour les avoir nommées dans la langue unique (une langue unique par prophète) que tous les Croyants devraient parler. Dans ces conditions, stregn inspiré de l'aneuvien strægen pour train s'est imposé tout naturellement, et d'autres langues plus ou moins a priori de ce site devraient être mises à contribution (ainsi probablement que le verdurien ou le karkonian).
Il m'est arrivé de prendre des mots a posteriori, parfois en les déformant, à l'espéranto (un, du, tri, kvar), à l'uropi (koл pour cou) et peut-être au sambahsa, mais je les attribuerais plutôt au latin ou à d'autres langues naturelles. J'ai aussi copié quelques affixes, parfois en les déformant (-ebl- de l'espéranto, -èl devenu -el de l'uropi, et surtout -af devenu -@f et peut-être inconsciemment -ik demeuré -ik, mais devenu masculin, du kotava).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18210
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 31 Mai 2017 - 0:49

dworkin a écrit:
Il m'est arrivé de prendre des mots a posteriori, parfois en les déformant, à l'espéranto (un, du, tri, kvar), à l'uropi (koл pour cou) et peut-être au sambahsa, mais je les attribuerais plutôt au latin ou à d'autres langues naturelles. J'ai aussi copié quelques affixes, parfois en les déformant (-ebl- de l'espéranto, -èl devenu -el de l'uropi, et surtout -af devenu -@f et peut-être inconsciemment -ik demeuré -ik, mais devenu masculin, du kotava).
Je fais ça aussi, des fois, l'intermédiaire peut être soit une langue naturelle, soit une idéolangues à-postériori. Dans ce cas, je m'en tire de la manière suivante (si le mot a vraiment pris des caractéristiques de la langue intermédiaire : un [y], par exemple) : du _ par l'entremise du _*.




*C'est le cas, par exemple, de nombreux mots psolats. Le psolat est une langue latine. Il prend ses étymons soit directement du latin, soit de langues romanes, soit de l'aneuvien si le mot aneuvien est issu du latin ou d'une de ses langues-filles. Il n'a pas cet aspect "fourre-tout" que peut avoir parfois l'aneuvien : c'est une langue vraiment à-postériori, sans la cuisine complexe qui fait obtenir certains mots aneuviens : pas d'ambigrammes, pasd'anacycliques. Tout au plus quelques hapaxépies ou quelques métathèses, pratiques également présentes en aneuvien et qui donnent ici des mots comme peumatic pour l'adjectif "pneumatique" et peumatik pour le nom commun. Ces deux noms ne peuvent pas avoir été pris de l'aneuvien, parce que, pour ce coup-ci, la langue à l'étoile bleue s'est tournée vers l'anglais tyre pour avoir tiyrig. Mais on retrouve le suffixe, à-postériori dans les deux cas, pris de "-ique", -ic, -ico etc.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.


Dernière édition par Anoev le Mar 18 Juil 2017 - 15:44, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
FairyDemon

avatar

Messages : 406
Date d'inscription : 23/04/2017
Localisation : Metz, Lorraine

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mar 18 Juil 2017 - 15:36

J'ai aussi emprunté à l'algardien les mots :

-Mele -> de l'algardien Melior : Destin
-Berake -> de l'algardien Berak : Nain
-Hase -> de l'algardien Hazan : Traité

De l'elko :

-Geypen -> de l'elko Gypi : Amener

Et de l'aneuvien :

-Strake -> de l'aneuvien Strægen : train
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sájd Kuaq

avatar

Messages : 749
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 19 Juil 2017 - 12:55

En sprakan aussi, train vient de l'aneuvien !
Pas to qitár bien sûr, qui est un synonyme signifiant à la base caravane, mais to strængos.
Par une analogie analogue à celle de l'aneuvien, kotavig et dir kotavo signifient respectivement tropical et tropique.
Emprunté à l'elko, il y a to ggabios, ggabigg et to ggabi . Le premier signifie centre, au sens symbolique (par opposition à kreizo), le second signifie important, et le dernier tête au sens métaphorique. de la clé GAB bien entendu. également, de la clé GEK, on a le verbe gekn, équivalent du verbe allemand sollten, ou de l'anglais should (je crois). il signifie aussi simplement conseiller selon si son sujet est exprimé :

gekn ys n'igg, devrait est à moi, je devrais.
ig gek n'ak je te conseille de.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18210
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 19 Juil 2017 - 13:02

En fait, le nom aneuvien kotavig signifie "exotique", "tropical" se dit trpyg. Pas la peine d'aller dans les tropiques pour trouver de l'exotisme : pour un Européen, y a qu'à traverser la Manche.

Déjà deux langues qui ont pris une base aneuvien... pour le mot "train" ! C'est une consécration, dit'don' ! cheers bom

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal

avatar

Messages : 4336
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 19 Juil 2017 - 13:05

Anoev a écrit:
En fait, le nom aneuvien kotavig signifie "exotique", "tropical" se dit trpyg. Pas la peine d'aller dans les tropiques pour trouver de l'exotisme : pour un Européen, y a qu'à traverser la Manche.

En parlant de "naksar" qui a donné "naxar" en aneuvien... j'ai récemment réorthographié le mot en "nasar" (et tous les mots dérivés, nasare, nasarido etc...)

Tu comptes changer l'orthographe du mot emprunté ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18210
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 19 Juil 2017 - 13:14

bedal a écrit:
Tu comptes changer l'orthographe du mot emprunté ?
Je sais pas ; je mettrai peut-être, si je ne change pas : de l'algardien (ancienne version) naksar.

J'ai quand même une petite poignée de mots dérivés à changer si je change celui-ci.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Eclipse

avatar

Messages : 592
Date d'inscription : 01/11/2012
Localisation : Nantes ou Poitiers, France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 19 Juil 2017 - 21:57

De mémoire, le seul mot issu d'une idéolangue que j'ai en kieli est loina, qui vient du nom d'une idéolangue, le proto-loimoni (désormais lokmori), et qui signifie "langue, langage".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://langues-ensemble.forumactif.org
bedal

avatar

Messages : 4336
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Mer 19 Juil 2017 - 22:01

Eclipse a écrit:
De mémoire, le seul mot issu d'une idéolangue que j'ai en kieli est loina, qui vient du nom d'une idéolangue, le proto-loimoni (désormais lokmori), et qui signifie "langue, langage".

oooh t'as emprunté un mot à ombadjak ?? Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Eclipse

avatar

Messages : 592
Date d'inscription : 01/11/2012
Localisation : Nantes ou Poitiers, France

MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   Jeu 20 Juil 2017 - 0:00

bedal a écrit:
oooh t'as emprunté un mot à ombadjak ?? Very Happy

Voilà, même si je ne lui ai pas exactement piqué le mot tel quel, je m'en suis plutôt inspiré (en même temps ça se voit, y'a une différence entre "loina" et "loimoni" ^^' ).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://langues-ensemble.forumactif.org
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Emprunts idéolinguistes.   

Revenir en haut Aller en bas
 
Emprunts idéolinguistes.
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les emprunts français au breton
» Emprunts ?
» Les emprunts
» genre des noms: variations dialectales et celui des emprunts au français
» Les animaux sont eux aussi emprunts de compassion...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral-
Sauter vers: