L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 présentation du graphieros

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 10, 11, 12  Suivant
AuteurMessage
Mickaël B. Farlay

avatar

Messages : 269
Date d'inscription : 10/10/2015
Localisation : Canada, Québec

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Lun 5 Juin 2017 - 15:47

FairyDemon a écrit:
Pour le coup, c'est vrai, ton écriture lithurgique en spirale est magnifique ! cheers

Merci !! Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Variations sur /ka/   Jeu 15 Juin 2017 - 9:37

Bonjour chers amis,

voici une petite idée que j'ai eue dans le métro ce matin: je me suis aperçu que 6% des glyphes de base étaient des dérivations du glyphe /ka/ (humain), au nombre de 24 (ça tombe bien!), et que c'était une bonne opportunité pour agencer un schéma comme ça:


C'est peut-être une manière intéressante pour apprendre les glyphes que d'en présenter la généalogie (le cas échéant).

Bonne journée!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 6478
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 10:19

Oui, ce genre de représentation a un grand intérêt pédagogique. Il permet d'apprendre les glyphes de manière thématique. J'adore ce genre de réflexion visant à simplifier l'apprentissage d'une idéolangue.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18917
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 10:29

J'ai trouvé "enfant" (kdie), mais j'ai pas trouvé "garçon" (enfant) ni "fille" (enfant), alors qu'y a "adolescent" et "adolescente". Du reste, kdo, c'est quoi ? adolescent au sens général ou bien ado ♂. La représentation littérale me fait penser (par calque depuis mno) à ado ♂° mais d'après la représentation en graphieros, j'verrais plutôt le sens général, et je verrais



pour le sens masculin. Alors, je verrais kde pour la transcription de "ado ♂ ou ♀" (sens général)*.

Mnae & mnio, j'ai pas trop réussi à comprendre pourquoi : j'aurais vu, pour hermaphrodite soit mnao ou mnoa. Pour "transgenre", tout dépend de l''apparence, effectiv'ment mnio si l'apparence est masculine, mais mnia si l'apparence est féminine. Mais là, pour les glyphes, ça correspond plus.

Bref, à creuser.



°Zhuvèndak, chez moi.
*Zhuvèndu, chez moi, l'adolescente, c'est zhuvènkad Sinon, pour "petit garçon", y aurait kdio, pour "fillette" : kdia (glyphes à trouver).

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 10:41

Anoev a écrit:
J'ai trouvé "enfant" (kdie), mais j'ai pas trouvé "garçon" (enfant) ni "fille" (enfant), alors qu'y a "adolescent" et "adolescente". Du reste, kdo, c'est quoi ? adolescent au sens général ou bien ado ♂. La représentation littérale me fait penser (par calque depuis mno) à ado ♂° mais d'après la représentation en graphieros, j'verrais plutôt le sens général, et je verrais



pour le sens masculin. Alors, je verrais kde pour la transcription de "ado ♂ ou ♀" (sens général)*.

Mnae & mnio, j'ai pas trop réussi à comprendre pourquoi : j'aurais vu, pour hermaphrodite soit mnao ou mnoa. Pour "transgenre", tout dépend de l''apparence, effectiv'ment mnio si l'apparence est masculine, mais mnia si l'apparence est féminine. Mais là, pour les glyphes, ça correspond plus.

Bref, à creuser.

Pour exprimer garçon ou fille, il faut agglomérer /kdie-mna/ ou /kdie-mno/

Les glyphes pour adolescent(e) désignent bien un ou une ado. C'est un choix arbitraire (comme il y en a beaucoup en graphieros;) C'est vrai que la logique voudrait qu'on gardât le même principe que pour /kdie/ avec /kde-mno/ et /kde-mna/

Pour "transgenre", on peut aussi agglomérer /mnio-mno/ ou /mnio-mna/

En tout cas merci pour tes remarques toujours très constructives Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 11:10

Anoev, suite à tes remarques illuminantes:


(à noter que "adolescent" comme adjectif se dirait donc /kli-kde/ (qualité-adolescent))

J'ai donc recalibré la présentation des variations de /ka/:

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18917
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 11:17

C'est vrai qu'y a la combinaison de glyphes, j'avais oublié. Mais dans ce cas, le plus logique serais d'appliquer la combinaison de glyphes à toutes les tranches d'âge (du reste, j'ai pas trouvé "adulte" dans ta roue), ce qui évidemment obligerait certains noms (comme kda) à se répartir sur deux glyphes, mais serait à la fois plus simple et plus équitable. Les glyphes mno et mna étant donc combiné systématiquement aux tranches d'âge. Mno et mna pouvant aussi être combiné à des glyphes d'animaux (verrat, étalon, jument, truie, poule, coq, taureau, vache et j'en passe).

Je sais p'us où est le lien vers ton dico de glyphes. J'arriverai peut-être à trouver "adulte".






*Pour l'instant, donc, si garçon se traduit kdie-mno (nexàvdak, chez moi), on aurait mno pour tout être vivant masculin (-d ou dak chez moi). Avec les glyphes correspondants, on verrait de qui (♂ ou ♀, âge) il s'agit.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 11:23

Anoev a écrit:
C'est vrai qu'y a la combinaison de glyphes, j'avais oublié. Mais dans ce cas, le plus logique serais d'appliquer la combinaison de glyphes à toutes les tranches d'âge (du reste, j'ai pas trouvé "adulte" dans ta roue), ce qui évidemment obligerait certains noms (comme kda) à se répartir sur deux glyphes, mais serait à la fois plus simple et plus équitable. Les glyphes mno et mna étant donc combiné systématiquement aux tranches d'âge. Mno et mna pouvant aussi être combiné à des glyphes d'animaux (verrat, étalon, jument, truie, poule, coq, taureau, vache et j'en passe).

Je sais p'us où est le lien vers ton dico de glyphes. J'arriverai peut-être à trouver "adulte".

*Pour l'instant, donc, si garçon se traduit kdie-mno (nexàvdak, chez moi), on aurait mno pour tout être vivant masculin (-d ou dak chez moi). Avec les glyphes correspondants, on verrait de qui (♂ ou ♀, âge) il s'agit.

"Adulte", le mot n'est pas encore présent dans mon dictionnaire. Il faut que je crée un nouveau glyphe pour lui, car en effet il sera nécessaire pour distinguer les animaux par leur âge.

/mno-kdie/ = masculin enfant (parfait pour les animaux, qui commencent de toute façon avec un préfixe /pkia/
/mno-[adulte]/ = masculin adulte

alors que

/kdie-mno/ = garçon humain
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18917
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 11:37

Graphieros a écrit:
"Adulte"*, le mot n'est pas encore présent dans mon dictionnaire. Il faut que je crée un nouveau glyphe pour lui, car en effet il sera nécessaire pour distinguer les animaux par leur âge.

S'il n'y a pas d'incompatibilité avec ce qui existe déjà (j'connais pas tous les glyphes par cœur, loin s'en faut !) ou de problème autre, j'verrais bien



Si ça va, y faudra trouver la transcription, sinon eh ben...




*Vaxèn-, chez moi. pompé au suédois vuxna. est combinable aussi bien avec les suffixes humains (du, dak, kad) et animaux (vaxboov, vaxœnd, vaxgát, vaxíppo etc), a donné nexàv- (enfant) par anacyclique approximatif.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.


Dernière édition par Anoev le Jeu 15 Juin 2017 - 11:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 11:40

Voici donc le glyphe pour "adulte" (j'aime bien le côté empêtré, d'une part, et le triangle inverse de celui de /kdie/)


et la roue mise à jour:



Merci Anoev, tes commentaires sont précieux bounce
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 12:43

Je trouve cela magnifique et très intéressant Graphieros Surprised
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18917
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 12:45

J'essaie de faire au mieux. Y a un côté "emboîtement de pièces" dans le graphieros, qu'on retrouve en elko, et aussi dans le vocabulaire humain aneuvien qui me plait beaucoup. C'est pour ça, que ça m'inspire. L'inversion du triangle dly/kdie me fait un peu penser à vaxèn/nexàv. Je me sens (sauf peut-être, pour la transcription, encore qu'on peut trouver adulte dans dly et Kind dans kdie) donc un peu dans une logique qui m'est familière.

Continue, ton système est vraiment emballant.

Ah, au fait, comment glypher (et transcrire) ?

bébé (< 2 ans)
bambin (2 à 6 ans)
jeune (0 à 26 ans)*?



*Là, j'me suis pas trop foulé, j'ai mis des termes assez voisins (à-postériori) mais bien distincts. On fera par exemple, une différence entre
jœngdu (≤ 26)
zhuvèndu (déjà cité : ~ 13 à 18/20)
zhùnjordu (< 20)
lexhùndu (<18 : "mineur").
Ça donne quoi, chez toi ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 13:21

Anoev a écrit:
J'essaie de faire au mieux. Y a un côté "emboîtement de pièces" dans le graphieros, qu'on retrouve en elko, et aussi dans le vocabulaire humain aneuvien qui me plait beaucoup. C'est pour ça, que ça m'inspire. L'inversion du triangle dly/kdie me fait un peu penser à vaxèn/nexàv. Je me sens (sauf peut-être, pour la transcription, encore qu'on peut trouver adulte dans dly et Kind dans kdie) donc un peu dans une logique qui m'est familière.

Continue, ton système est vraiment emballant.

Ah, au fait, comment glypher (et transcrire) ?

bébé (< 2 ans)
bambin (2 à 6 ans)
jeune (0 à 26 ans)*?

*Là, j'me suis pas trop foulé, j'ai mis des termes assez voisins (à-postériori) mais bien distincts. On fera par exemple, une différence entre
jœngdu (≤ 26)
zhuvèndu (déjà cité : ~ 13 à 18/20)
zhùnjordu (< 20)
lexhùndu (<18 : "mineur").
Ça donne quoi, chez toi ?

Je n'ai encore rien de tout ça Smile

Pour l'instant je n'ai que les glyphes suivants pour "jeune" et "vieux", qui peuvent d'agréger au vivant comme aux objets:

ça se prononce "j'né", je ne suis pas sûr que "j" soit correct pour la transcription du son "ji"

J'imagine qu'on peut accumuler /ka-jne/ pour indiquer un humain jeune. On sait que ce n'est pas un enfant car on aurait utilisé /kdie/. /ka-ldo/ pourrait soit être synonyme de /vey/ (vieillard), soit désigner le 3ème âge, et /vey/ le 4ème (et+).
On a /kde/ (adolescent) pour la phase puberté, forcément <18 ans.

Pour "mineur" et "majeur", les glyphes "sur" et "sous" peuvent être accumulés à /ka/, ce qui donnerait:
/ka-nde-ksu/ (humain-sous-extrémité): mineur
/ka-tpe-ksu/ (humain-sur-extrémité): majeur
L'extrémité désignant la ligne séparant mineur et majeur:


Pour les autres cas:

bébé (< 2 ans)
bambin (2 à 6 ans)

je n'ai rien du tout.
Je pense que pour "bambin" on peut accumuler /kdie-jne/ (enfant-jeune), et pour "bébé", qui n'est pas non plus "nouveau-né" (!) /kdie-vdio-jne/ (enfant-beaucoup-jeune). Quant à nouveau né, on peut carrément l'exprimer de la même manière, en rajoutant /kdie/ en préfixe: /kdie-ney-rsea-sa/ (enfant-nouveau-recevoir-vivre), ou plus court avec /kdie-ney/ (enfant-nouveau).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18917
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 13:33

Graphieros a écrit:
Ça se prononce "j'né", je ne suis pas sûr que "j" soit correct pour la transcription du son "ji".
Si c'est le J de "jeune" en français, sa transcription API est [ʒ], si c'est celle de l'allemand jung, la transcription API est [j]. Donc, fais bien attention à ta transcription pour qu'on ne confonde pas. En ce qui me concerne, dès que je vois un j dans un mot entre barre obliques, c'est pour moi de l'API et je le prononce en conséquence. Si la prononciation est celle de la fin de "déj'ner" (déjeuner), ce sera un ʒ.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 13:40

Anoev a écrit:
Graphieros a écrit:
Ça se prononce "j'né", je ne suis pas sûr que "j" soit correct pour la transcription du son "ji".
Si c'est le J de "jeune" en français, sa transcription API est [ʒ], si c'est celle de l'allemand jung, la transcription API est [j]. Donc, fais bien attention à ta transcription pour qu'on ne confonde pas. En ce qui me concerne, dès que je vois un j dans un mot entre barre obliques, c'est pour moi de l'API et je le prononce en conséquence. Si la prononciation est celle de la fin de "déj'ner" (déjeuner), ce sera un ʒ.

Oui, c'est bien le [ʒ] dont il s'aʒ

J'ai mis à jour la liste des glyphes de base d'après nos dernier échanges, y compris celui-ci.
Encore merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 17:35

Trop envie de publier cette version de la roue sunny


Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 17:39

*a les yeux ébahis de tant de beauté* Surprised
Revenir en haut Aller en bas
Lal Behi

avatar

Messages : 334
Date d'inscription : 16/03/2008

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 17:40

Ooohhhhh.......
C'est malin, je reste sans voix.

Non, franchement, superbe !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lalbehi.blogspot.com/ En ligne
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 17:43

FairyDemon a écrit:
*a les yeux ébahis de tant de beauté*

Lal Behi a écrit:
Ooohhhhh.......
C'est malin, je reste sans voix.

Non, franchement, superbe !

Merci FD, merci Lal Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yatem

avatar

Messages : 578
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 17:45

C'est d'une beauté... Mon Dieu. Shocked Surprised
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Graphieros

avatar

Messages : 270
Date d'inscription : 11/01/2017
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 17:48

Yatem a écrit:
C'est d'une beauté... Mon Dieu. Shocked Surprised

merci Yatem ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 18:20

*ressent un mélange de déprime et d'émerveillement, subjuguée par tant de magnificence*
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 858
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 18:56

Bien évidemment que la beauté géométrique du Graphieros, nous agenouille toutes et tous, cela va sans dire.

Je suis sûr que Graphieros m'attend au tournant.
C'est pratique ce principe de carte mentale pour l'apprentissage, mais il serait encore plus pratique si par exemple certaine déformation était les mêmes avec une autre racine, imaginons la racine "bovin" à la place d'humain" des concepts comme veau, vache, taureau, génisse, charger, produire du lait, produire de la viande /génitrice, se reproduire/véler puisse être déduit (ça risque de bénéficier à l'éksjèltirin tout ça!).
Je grabouille un petit exemple.



Désolé pour l'écriture.
En partant de l'équivalent homme dans le sens horaire, nous avons:
taureau - cheptel/bétail - vache - vache (neutre) - veau - (adulte) - grange/charriot/soc/labourer - ruminance - (organe) - mamelle - matricule/identification/tatouage/cloche/étiquetage - produire du lait -encorner/ruer - auroch/buffle - patte/sabot - épidémie/vache folle - vêlage/produire de la viande/être gravide - (maladie) - domestication/élevage - transhumance - troupeau - génisse - (vieille) carne - boeuf.
Un seul terme entre parenthèse est une direction non exploitée.
Ainsi chaque direction représenterait une possible évolution de concept.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 18917
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 20:13

Moi, ça m'inspire aussi. Comme je m'suis rendu compte que les diagonales externes (celles qui ne passent pas par le centre) n'étaient jamais coupées en deux, j'ai imaginé un classement de glyphes par leurs segments, avec pour chaque segment, une lettre. 'videmment, le mot obtenu n'a rien à voir avec le vrai mot. Mais c'est bien pratique pour retrouver un glyphe.

Voici l'travail (c'est scématique, et beaucoup moins artistique que le travail de Graphieros, c'est uniquement pour se rend'compte :







Pour monter qu'il ne s'agirait que de mots de classement, on mettrait les lettres représentant les segments par ordre alphabétique (c'est pas obligé, mais pour une recherche, c'est plus pratique). Ainsi, le verbe "peupler" (/kwe/) aurait pour base de représentation IORUYV. Les voyelles  représentant les rayons (deux pour un "diamètre", passant par le centre), les occlusives représentant les côtés, et les fricatives les diagonales.
Avec, par exemple, une représentation classée ABES, on saurait quel glyphe représenter, et du coup, avec un tableau de correspondance, on connaîtrait le mot (s'il existe déjà). Le mot ney (nouveau) est représenté par le glyphe DKGTUY. Pour mne (transgenre), on aurait EIPRTUX. On peut vérifier...

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lal Behi

avatar

Messages : 334
Date d'inscription : 16/03/2008

MessageSujet: Re: présentation du graphieros   Jeu 15 Juin 2017 - 21:10

Quant à moi, je me suis éhontément inspiré de la trame hexagonale du graphieros pour créer une ébauche de langue que j'inclus dans un récit.
À la différence du graphieros, il s'agit d'un système logographique. Ce langage est créé par un personnage et je pars du principe que les premiers mots créés sont ceux des choses ou des concepts qui lui sont proches, ce seront donc les plus figuratifs. Plus la notion est éloignée, plus elle deviendra abstraite.
Je ne sais pas combien de mots sont possibles avec ce système, mais bien assez pour les besoins du roman ; je ne compte pas en faire une langue très aboutie.
Pour l'instant, la grammaire reste floue mais sera sans doute basique.

Quelques glyphes :

Dans l'ordre : « rêver* », « chat », « prendre, tenir », « pluie », « orage » et « table, bureau ».
Pour l'instant, seul le chat (kimik) et la pluie (namá) ont un nom dans cette langue. Je n'ai même pas encore défini sa phonologie.

J'ai déjà créé environ 150 glyphes même si je n'en aurai sans doute pas besoin d'autant pour mon projet. J'ouvrirai peut-être un fil pour présenter cette ébauche.

* Je reconnais que celui-ci n'est pas vraiment figuratif, mais j'ai un petit faible pour lui...


Dernière édition par Lal Behi le Ven 16 Juin 2017 - 11:21, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lalbehi.blogspot.com/ En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: présentation du graphieros   

Revenir en haut Aller en bas
 
présentation du graphieros
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 7 sur 12Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 10, 11, 12  Suivant
 Sujets similaires
-
» présentation du graphieros
» Critère représentation individus [ACP]
» Art pariétal et représentation astronomique.
» La Présentation de Jésus au Temple, Saint Théophane Vénard, commentaire du jour "Syméon prit l'enfant..."
» Ma présentation

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Autres idéolangues-
Sauter vers: