L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Idéolexique

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 11 ... 18, 19, 20
AuteurMessage
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5827
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Idéolexique   Lun 1 Mai 2017 - 15:03

FairyDemon vient de rejoindre la communauté Idéolexique. Bienvenue à lui !

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Mer 3 Mai 2017 - 16:04

Cette inter m'a incité à mettre le Graal dans Idéolexique. Pour l'instant, le Pavé est local (peu de traductions, j'ai mêm'pas trouvé l'volapük, un comble ! quand on connait la profession (de foi) de son inventeur !). Mais je vais pouvoir y ajouter le yatem*.

À c'propos : pourquoi Garaal (elko) porte-t-il une majuscule, alors qu'il ne s'agit pas d'un être vivant ?


*Yatem aussi beaucoup ! Razz

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Yatem



Messages : 267
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Idéolexique   Mer 3 Mai 2017 - 18:45

Anoev a écrit:
Mais je vais pouvoir y ajouter le yatem.
Si tu parles du mot Graal, en yatem, cela se dit: Gràavl.

La traduction que j'ai faite sur l'inter est en èluad, une autre idéolangue.

Peut-être qu'en elko, les noms d'objets sont considérés à l'égal de nos noms propres, et donc ont une majuscule scratch .

D'ailleurs, dans Gràavl, le -v présent avant le -l est la marque du vocatif pour le neutre en yatem. Tous les noms propres ou  d'objets (les épées, par exemple) possèdent avant la dernière lettre de leur prénom la marque du vocatif (ë pour le genre masculin, ü pour le genre féminin, v pour le genre neutre).

Si on veut "yatemiser" le prénom Justine, par exemple, on ajoutera un ü, un ë ou un v en fonction de comment la personne se perçoit avant le -n (le e n'étant pas prononcé), ce qui donne: Justiün ou Justiën ou Justivn.

Les prénoms de la culture payétane sont tous des noms communs ayant les marques du vocatif, comme par exemple Müa (ou Mëa ou Mva) qui vient de ma (la mer) ou Bècëa (ou Bècüa ou Bècva) qui vient de bèco (l'abeille, la lumière divine, l'étoile).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Mer 3 Mai 2017 - 19:37

Yatem a écrit:
Anoev a écrit:
Mais je vais pouvoir y ajouter le yatem.
Si tu parles du mot Graal, en yatem, cela se dit: Gràavl.
Le Pavé a été complété (j'en ai profité pour modifier (d'une lettre) le nom aneuvien.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5827
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Idéolexique   Jeu 4 Mai 2017 - 15:32

Anoev a écrit:
À c'propos : pourquoi Garaal (elko) porte-t-il une majuscule, alors qu'il ne s'agit pas d'un être vivant ?

En elko, tous les noms propres portent des majuscules et tous les noms communs des minuscules. Aucune exception.

Toutefois la notion de nom propre est quelque peu différente de ce que l'on entend en français. Sont de noms propres en elko, tous les mots qui désignent un lieu, un objet ou une personne précis

"chat" désigne tous les animal de cet espèce
"Félix" désigne un chat en particulier

"coupe" désigne tous les récipient ayant cette forme
"Graal" désigne une coupe en particulier

La voyelle majuscule initiale présente sur le noms de personne ne sera plus d'actualité dans la version 3.4 de l'elko. Cela s'alignera sur cette règle. Seuls les cas qui désignent des personnes précises prendront cette majuscule (ex les pronoms).

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.


Dernière édition par Ziecken le Jeu 4 Mai 2017 - 15:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 7 Mai 2017 - 0:44

J'ai traité le mot "joie", et j'ai remarqué (avec plaisir : la différence était au pouvoir) qu'il n'y avait pas deux mots identiques pour la traduction. Certes, ça va faire ouvrir davantage de pages, mais bon... C'est pas vraiment une rançon éprouvante ; et p'is ça créera des pages standard, donc pas sujettes à controverse au niveau de la mise en page.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Ven 12 Mai 2017 - 20:01

Mot du jour à traiter : "premier". Deux mots à traiter :

Un adjectif numéral, correspondant à "un", là ça ne devrait pas poser trop de problèmes, "un" est déjà pas mal traité.

Pour l'adjectif qualificatif (un nombre premier, divisible par deux nombres seulement), va falloir que je voie ça de plus près.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 14 Mai 2017 - 23:08

Je viens de traiter le mot du jour (prendre). Pour l'instant, cinq définitions retenues sur les quelques... soixante-cinq (oui !!!!) proposées par le Wiktio. Je verrai, selon les traductions dans "nos" idéolangues, si j'étoffe ou si je resserre. Selon le cas, je traiterai le pavé des traductions en pavé local (et créerai plusieurs modèles) ou si je me contente de continuer de traiter le modèle actuel. Je pense que l'elko gibi correspond au premier sens, éventuellement au deuxième, peut-être au troisième. Pour les deux derniers, réfléchis. Moi, j'ai gœnes pour les deux premiers, hid pour le quatrième et priynj (accepter) ou adraṅd (admettre) pour le dernier. Ces mots sont tous (du moins, je l'crois) à-priori.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Ven 19 Mai 2017 - 11:06

J'ai fait l'nécessaire pour le mot du jour (présent), ou du moins presque. La page française est traitée, ainsi qu'un des deux modèles (il était commencé, mais bon...). Il manque le modèle du nom (cadeau). J'espère qu'y aura suffisamment de traductions. J'pense changer le mot aneuvien, pas vraiment emballant.

Y a quelque chose sur quoi j'aimerais avoir des détails : la différence entre les deux clés suivantes : BUN  & WOD.

Voici mes suppositions d'elkadémicien :

BUN a rapport avec le lieu (présence) et WOD plutôt avec le temps. Du coup, il me semble que, avec l'accord de Ziecken, je vais plutôt déménager le mot wodo vers le premier modèle (définition 2/1), et que je vais y ajouter woda en 2. Du reste, je viens d'vérifier, woda correspond bien avec l'adjectif "présent" dans le sens de contemporain. J'aurais dû m'en douter un peu, en me souvenant que wodu est l'auxiliaire verbal du présent progressif. Final'ment, j'vais l'faire illico. Cependant, pour le cadeau, en elko, j'ai (pour l'instant) rien... gipo, peut-être ? ou plutôt bungipo, parce que gipo est le terme général (on peut y compris l'envoyer par la poste), alors qu'un présent, comme son nom l'indique, on le donne de la main à la main, en le présentant, d'où l'intérêt de la clé BUN en spécificateur. Qu'est-c't'en pense, Ziecken ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Sam 20 Mai 2017 - 0:59

En créant la page novbasa vechni, Fox m'a donné l'idée de peaufiner le modèle "éternel", parce qu'il avait oublié d''y mettre la traduction novbasa. Du coup, en fur'tant dans Elkodico, je m'suis rendu compte que les deux adjectifs "éternel" et "perpétuel" se traduisaient de la même manière en elko : teda ; et c'est aussi le cas en aneuvien : sikúnon, et qu'en uropi, le deuxième (eviduran) est un dérivé du premier (evi).

De belles pages en perspectives pour les dérivés respectifs : éternité, perpétuité, éternellement, perpétuellement, s'éterniser, perpétuer*...



*Toutefois, les deux verbes aneuviens sont différents, eu égard à leur "régime" différent.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5827
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 21 Mai 2017 - 9:11

Anoev a écrit:
Y a quelque chose sur quoi j'aimerais avoir des détails : la différence entre les deux clés suivantes : BUN & WOD.

Je confirme. BUN exprime la notion de présence et la clé WOD celle de présent.

BUN (présence)

buna = être présent, il y a
bune = ici, là
buni = devenir présent, venir
buno = présence

WOD (présent)

woda = présent, actuel
wode = présentement, actuellement
wodi = actualiser
wodo = présent, actualité

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 21 Mai 2017 - 9:30

Ziecken a écrit:
Je confirme. BUN exprime la notion de présence et la clé WOD celle de présent.
C'est c'que j'me suis dit. Raison pour laquelle je pense modifier l'pavé-modèle de l'adjectif "présent" en ce qui concerne les traductions elkannes. Et pour le présent (cadeau), j'suppose que mes déductions tiennent debout, non ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5827
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 21 Mai 2017 - 9:38

Anoev a écrit:
Ziecken a écrit:
Je confirme. BUN exprime la notion de présence et la clé WOD celle de présent.
C'est c'que j'me suis dit. Raison pour laquelle je pense modifier l'pavé-modèle de l'adjectif "présent" en ce qui concerne les traductions elkannes. Et pour le présent (cadeau), j'suppose que mes déductions tiennent debout, non ?

Oui je suis de cet avis : cadeau, présent = gipo

Pour moi la différence entre "cadeau" et "présent" n'est qu'une question de registre de langue, pas de sémantique.

Mais si cela est lié à la situation d'énonciation, alors bungipo, ou odgipo peuvent convenir.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17652
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 21 Mai 2017 - 9:58

Pour bungipo, j'vois bien, mais pour odgipo, la clé WOD me paraît étrange. Par contre, oadgipo (avec l'infixe antonymique -A- sur la première clé) serait un cadeau donné non pas dans l'immédiat, mais avec un certain délai ou bien... en avance par rapport à son motif. Par exemple, un cadeau donné plusieurs jours avant ou après l'anniversaire, le mariage ou la promotion du bénéficiaire.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5827
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Idéolexique   Dim 21 Mai 2017 - 10:09

Anoev a écrit:
Pour bungipo, j'vois bien, mais pour odgipo, la clé WOD me paraît étrange. Par contre, oadgipo (avec l'infixe antonymique -A- sur la première clé) serait un cadeau donné non pas dans l'immédiat, mais avec un certain délai ou bien... en avance par rapport à son motif. Par exemple, un cadeau donné plusieurs jours avant ou après l'anniversaire, le mariage ou la promotion du bénéficiaire.

BUN et WOD sont deux clés propres à la situation d'énonciation.

BUN évoque la présence des deux partis lors de la remise du cadeau
WOD évoque le temps présent où est offert le cadeau, le contexte présent



_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
bedal

avatar

Messages : 4082
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Idéolexique   Hier à 20:30

tiens, pour Graal, j'ai le mot "grahl" en algardien, qui correspond à un objet magique légendaire de la légende arturienne, (Arthur et Merlin ont, comme vous le savez servi d'inspiration aux origines du royaume d'Algard)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Idéolexique   

Revenir en haut Aller en bas
 
Idéolexique
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 20 sur 20Aller à la page : Précédent  1 ... 11 ... 18, 19, 20
 Sujets similaires
-
» Idéolexique
» Idéolexique

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Aide et projets collectifs-
Sauter vers: