L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Le nexien : Najhìat

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17430
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 14 Sep 2016 - 10:45

Ce qui m'étonne un peu, c'est que le X subsiste dans le datif des mots "animaux" et "intelligibles" en consonnes.


Sinon, est-ce que tu peux nous faire un tableau d'utilisation des cas de déclinaisons ? Un peu dans le style de ce que j'avais fait chez Idéopédia.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran

avatar

Messages : 2595
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 14 Sep 2016 - 13:05

Emanuelo a écrit:
Question d'un béotien absolu : en quoi ce syncrétisme est plus étonnant que celui entre nominatif et ablatif que l'on peut retrouver en latin (e.g. dans la première déclinaison) ?
Ah oui c'est pas faux, je me suis embrouillé tout seul en utilisant "syncrétisme", qui est bien le mot pour de tels accidents de l'histoire. Je pensais plutôt à une non-différenciation des cas, comme le nominatif/accusatif des neutres latins qui se base sur des critères sémantiques, non pas morphophonologiques (càd que du plus lon que l'on puisse remonter, les neutres n'ont jamais eu deux formes). Je partais déjà dans un délire de double système ergatif/accusatif à base sémantiques...

_________________
Bi emi, ipo nimi, oho hɛti
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Emanuelo

avatar

Messages : 1268
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 14 Sep 2016 - 13:17

Mardikhouran a écrit:
(càd que du plus lon que l'on puisse remonter, les neutres n'ont jamais eu deux formes)

C'est intéressant ça, je ne savais pas (même si à la réflexion, ce n'est pas étonnant, vu que c'est la même chose en grec, si mes souvenirs sont bons).

_________________
לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Rashi).

Chez le glossopoète (dont des leçons de volapük) / CV de glossopoète / CRÉTEG / Esperantlingva blogo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Louis-Michel-Ist

avatar

Messages : 24
Date d'inscription : 30/08/2016

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mar 27 Déc 2016 - 19:20

Ah fa faisait longtemps ! xD

Et pour cause, je trouvais que le nexien partait dans une direction qui ne me satisfaisait pas, j'ai donc décidé de complètement refondre son orthographe ainsi que tout ce que j'avais produit dessus ! c'est donc une nouvelle version de la langue qui arrive !

Voici donc une présentation de la nouvelle orthographe basée sur l'API !
Ici, il y'a les sons en API qui sont représentées sur le tableau du haut, le tableau du bas quand à lui représente l’orthographe des mêmes Phonèmes en nexien :
Consonnes:
 
Voyelles:
 
(au passage je tiens à m'excuser pour la mauvaise qualité et le découpage mal foutu des images, j'étais obligé d'utiliser l'outil capture :/)

Les autres points étant encore en travail je n'ai rien à ajouter pour l'instant du coup à la prochaine ! c:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bororo

avatar

Messages : 507
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mar 27 Déc 2016 - 19:51

Je ne sais pas si c'est très important, mais apparemment /x X/ s'écrivent tous les deux < jh >, tandis que /G R/ partagent la graphie < rh >.
Il y a aussi /Z dZ/ pour < j >.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran

avatar

Messages : 2595
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mar 27 Déc 2016 - 20:35

bororo a écrit:
Je ne sais pas si c'est très important, mais apparemment /x X/ s'écrivent tous les deux < jh >, tandis que /G R/ partagent la graphie < rh >.
Il y a aussi /Z dZ/ pour < j >.
Si cela traduit le fait qu'il s'agit de variantes de prononciations, alors cela signifie qu'il n'y a qu'un seul phonème pour ces paires de sons.

_________________
Bi emi, ipo nimi, oho hɛti
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Louis-Michel-Ist

avatar

Messages : 24
Date d'inscription : 30/08/2016

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Jeu 2 Fév 2017 - 1:22

Mardikhouran a écrit:
Si cela traduit le fait qu'il s'agit de variantes de prononciations, alors cela signifie qu'il n'y a qu'un seul phonème pour ces paires de sons.

En fait, il s'agit d'allophones, en début et en fin de mot, le digramme "Jh" se prononce X, autrement il s'adoucit et devient x,

De même pour le Rh.

Pour le j c'est juste en début de mot qu'il se prononce dZ, sinon il reste Z.

Sinon, je vous présente la dernière (j'espère xD) update orthographique ainsi que la manière dont sont formés les genres, les diminutifs et les pluriels en nexien !

A a : [ɛ] Un e ouvert, se prononce comme dans "crèpe"
B b
Bb bb : [bj]
C c : [t͡ʃ] corréspond au son "Tch", comme dans "Tchad"
Cc cc : [t͡ʃj]
D d
Dd : dd [ddj]
E e : [ə] se prononce "eu" comme dans "que"
F f
Ff ff : [fj]
G g : [g] toujours dur comme dans "gateau"
Gg gg : [gj]
Gh gh : [ʕ] son inexistant en français, correspond au "3ayn" arabe
H h : [h] n'existe pas en français mais se prononce comme dans "Hello"
Hh hh : [ħ] n'existe pas en français mais se prononce comme dans l'arabe "arâm"
I i : [ɪ] se prononce n'existe pas en français, il se prononce entre i et le é
J j : [d͡ʒ] en début de mot et ʒ dans toute autre position, comme dans "Joke" et mage"
Jh jh : [χ] en début et en fin de mot et [x] dans toute autre position
K k
Kk kk : [kj]
L l
Ll ll : [ɫ] L emphatique, correspond au black l anglais
M m
Mm mm : [mj]
N n
Nn nn : [nj]
Ñ ñ : [ŋ] se prononce ng comme dans "Shopping"
O o : [ɔ] O ouvert, comme dans "motte"
Q q : [kʼ] son inexistant en français, correspond à un k éjectif
R r : [r] son inexistant en français, correspond à un r roulé
Rr rr [rj]
Rh rh : [ʁ] en début et en fin de mot et [ɣ] dans toute autre position
S s
Ss ss : [sʼ] son inexistant en français, correspond à un s éjectif
T t
Tt tt : [tj]
Th th : [tʼ] n'existe pas en français, correspond à un t ejectif
Uu : [u] se prononce comme dans "Houx"
Ü ü : [y] se prononce comme dans "voiture"
Y y
Zc zc : [ʐ] son inexistant en français
Z z : [ts]
Zz zz : [z] se prononce comme le z français

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CARACTÉRISTIQUES DES NOMS EN NEXIEN




I) Le circonfixe t- -t, couteau suisse grammatical :


  En nexien, pour faire passer un nom du masculin au féminin on utilise, comme chez les cousins berbères, la lettre t au début et à la fin du mot.

Exemples :

Hidve  [ˈhɪd.və] : Homme
T'hidvet  [ˈthɪd.vət] : Femme

  (l'apostrophe sert ici à différencier la succession d'un t et d'un h, en tant que sons parfaitement distincts, du digramme "th" qui correspond à une consonne ejective)

  Toutefois en nexien, contrairement aux langues latines mais à l'instar de l'anglais, seuls les animaux, les adjectifs et les humains peuvent être genrés. Pour les termes désignant les objets, les plantes ou toute autre chose, le masculin et le féminin n'ont donc aucune utilité, toutefois le circonfixe "t- -t" peut servir de diminutif.

Exemples :

Geje [ˈgə.ʒə] : fleuve
Dgejet [ˈdgə.ʒət] : petit fleuve, rivière

  Cet exemple me permet de parler d'une irrégularité courante dans cette règle, en effet lorsque le premier/dernier t se trouve devant/derrière les consonnes z, j, zc, g, et b, il se transforme en "d" et lorsque qu'il se trouve devant/derrière un d ou un t, il disparait

Exemples :

tithe [ˈtɪ.tʼə] : oeil
tithet [ˈtɪ.tʼət] : petit oeil

  Parfois, il arrive que les choses s'inversent, certains mots contiennent naturellement le circonfixe t- -t et dans ce cas précis, ils peuvent perdre cet affixe. On obtient alors un augmentatif souvent doublé d'un sens péjoratif.

tamart [ˈtɛm.ɛrt] : barbe
amar [ˈɛm.ɛr] : grosse barbe mal taillée et/ou qui fait mauvaise impression

  Si un nom commence/termine par trois consonnes successives, un e se rajoutera entre l'affixe et le radical.

Exemples :

Qrta [ˈkʼrtɛ] : ville
Teqrtat [ˈtə.kʼrtɛ.t] : Petite ville cotière


II) Le pluriel nexien :


 En nexien, la particule pour définir le pluriel est "d" au masculin et "st" au féminin.

Exemples :

Hidved [ˈhɪd.vəd] : Hommes
T'hidvest [ˈthɪd.vəst] : Femmes

  Là encore, il existe des exceptions, en effet, lorsqu'un mot termine par deux ou trois consonnes successives, un e s'ajoutera entre le d/t et le radical.


Dernière édition par Louis-Michel-Ist le Jeu 2 Fév 2017 - 22:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17430
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Jeu 2 Fév 2017 - 1:46

Louis-Michel-Ist a écrit:
Ll ll : [ɫ] L emphatique, correspond au black l anglais.
J'ai été impressionné par la précision de ta liste phonologique ; mais dis moi,

Si j'comprends bien (c'est pas une critique, hein, note), il n'y a aucun phonème /a/ (ni [æ], ni [a], ni [ɐ], ni[ɑ] ni [ɒ]) ; il n'y a pas non plus de [e] (blé), c'est assez exceptionnel.

Par ailleurs, à peu près toutes les consonnes doubles sont prononcées suivies d'une palatale... à l'exception du L (LL qui se prononce vélarisé : [ɫ]). Pourquoi (simple question, ne prends pas ça comme une critique ni un JdV) ? Éventuellement (mais tu fais ce que tu veux), j'aurais continué dans la foulée, avec [ʎ] (proche de [lj] pour LL) et pour le [ɫ], ben... ma foi, vu que j'ai vu quelques digrammes en -H en nexien, j'en aurais rajouté un pour ce phonème, à savoir LH*).

Dernière petite chose, j'ai appris que le [ɪ] existait en français... mais pas d'Europe : du Canada, et plus précisément du Québec. Demande à Silvano.

*J'en suis arrivé là par simple déduction, hein ! ne crois pas que j'aspire à aneuviser le nexien.




Sinon, puisque seuls les animaux (être humains inclus) peuvent avoir un genre* ; comme s'exprime le pluriel des mots sans genre (les villes, par exemple) ?



*Précaution louable ! cheers






_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5651
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 22 Fév 2017 - 17:34

Le nexien fait son entrée sur Idéolexique, je viens d'y créer sa trame, il suffit juste de la remplir.

Le nexien a également intégré le Top 40 d'Idéolexique, ce classement des idéolangues les plus renseignées en lexique et apparaît dès lors sur la page d'accueil.

Pour le moment, le nexien n'a pas encore publier son vocabulaire sur Idéolexique mais si d'autres langues plus renseignées font leur apparition, le nexien sortira du classement.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17430
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 22 Fév 2017 - 17:47

Ziecken a écrit:
Le nexien a également intégré le Top 40 d'Idéolexique, ce classement des idéolangues les plus renseignées en lexique et apparaît dès lors sur la page d'accueil.
Mais y a deux fois l'iNedjena dans le Top 40. Je l'aurais bien enlevé, mais ça ne serait devenu qu'un Top 39. Encore qu'à mon sens, vu le nombre de langues sans dico ni lexique, je pense qu'un Top 20 (ou 21) aurait suffi. Je réfléchis à une autre appellation : cet anglicisme (top = sommet) m'emballe qu'à moitié, surtout pour des langues parmi lesquelles on rêverait de les voir supplanter l'anglais en tant que langue d'expression "universelle". D'un autre côté, top a pour lui la brièveté. Bref : faut voir !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal

avatar

Messages : 4056
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 22 Fév 2017 - 17:51

Anoev a écrit:
Ziecken a écrit:
Le nexien a également intégré le Top 40 d'Idéolexique, ce classement des idéolangues les plus renseignées en lexique et apparaît dès lors sur la page d'accueil.
Mais y a deux fois l'iNedjena dans le Top 40. Je l'aurais bien enlevé, mais ça ne serait devenu qu'un Top 39. Encore qu'à mon sens, vu le nombre de langues sans dico ni lexique, je pense qu'un Top 20 (ou 21) aurait suffi. Je réfléchis à une autre appellation : cet anglicisme (top = sommet) m'emballe qu'à moitié, surtout pour des langues parmi lesquelles on rêverait de les voir supplanter l'anglais en tant que langue d'expression "universelle". D'un autre côté, top a pour lui la brièveté. Bref : faut voir !
2 fois l'algardien aussi
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17430
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 22 Fév 2017 - 17:57

bedal a écrit:
2 fois l'algardien  aussi
C'est vrai, qui plus est, en deux endroits différents. Par contre, le psolat n'y est pas, malgré la présence d'un lexique.

Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
avatar

Messages : 5651
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 22 Fév 2017 - 18:22

Anoev a écrit:
Mais y a deux fois l'iNedjena dans le Top 40. Je l'aurais bien enlevé, mais ça ne serait devenu qu'un Top 39.


C'est juste, j'ai retiré le doublon. il y en avait 41.

Anoev a écrit:
Encore qu'à mon sens, vu le nombre de langues sans dico ni lexique, je pense qu'un Top 20 (ou 21) aurait suffi.

C'était le cas à la base, il y avait un tableau de 20 langues d'une part et une liste de 36 sur la page d'accueil d'autre part.

J'ai réuni les deux afin que cela ait du sens et que n'importe quelle langue ne soit pas ajoutée injustement sur la page d'accueil. J'ai donc fait en sorte que les deux atteignent 40. Petit clin d'oeil à l'académie Française.

Anoev a écrit:
Je réfléchis à une autre appellation : cet anglicisme (top = sommet) m'emballe qu'à moitié, surtout pour des langues parmi lesquelles on rêverait de les voir supplanter l'anglais en tant que langue d'expression "universelle". D'un autre côté, top a pour lui la brièveté. Bref : faut voir !

Oui, il me gêne un peu. Si tu trouves mieux que "top" je suis preneur et je ferai la modification.

Bedal a écrit:
2 fois l'algardien aussi

Voilà, l'algardien n'y figure plus qu'une fois et le psolat est entré dans la classement.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17430
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Mer 22 Fév 2017 - 18:34

Ziecken a écrit:
Voilà, l'algardien n'y figure plus qu'une fois et le psolat est entré dans la classement.
Vwwwwouaaai ! Suppeeeer ! cheers cheers cheers

Y aurais bien "Palmarès"*, mais j'ai peur que ça fasse un peu pompeux. Mais bon, faut'de mieux, hein... c'est toujours mieux qu'un anglicisme.


*L'avantage, quand même, c'est qu'y a aucune donnée numérique, comme 22, 40, 56 ou 72. Ce qui peut permettre d'étirer la liste à l'envi sans changer l'titre.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Louis-Michel-Ist

avatar

Messages : 24
Date d'inscription : 30/08/2016

MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   Ven 24 Mar 2017 - 16:47

Alors salut !

En fait j'avoue que j'ai fait une connerie depuis le début de cette conversation, celle de l'avoir mis dans le mauvais fil, en effet je n'avais pas alors conscience de l'existence du fil "incubateur de langues". Je ne crois pas pouvoir déplacer ce fil donc je laisse aux modérateurs le soin de s'en occuper s'il vous plait ! c:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Le nexien : Najhìat   

Revenir en haut Aller en bas
 
Le nexien : Najhìat
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Autres idéolangues-
Sauter vers: