L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Volapük

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... , 11, 12, 13  Suivant
AuteurMessage
Yatem

avatar

Messages : 815
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Volapük    Sam 4 Mar - 23:48

Oui, j'étais très contente de voir qu'il s'intéressait aux langues construites! La seule linguiste que j'ai pu rencontrer avait été d'un mépris assez consternant lorsque je lui avais parlé de l'espéranto, du volapük ou même de langues artistiques tel que l'elfique de Tolkien...
J'ai beaucoup aimé cette vidéo en tous cas, et j'espère que le volapük aura ainsi une plus large visibilité...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Bedal
Modérateur
avatar

Messages : 5375
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

MessageSujet: Re: Volapük    Sam 4 Mar - 23:56

Shrykull a écrit:
Pour ceux que ça intéresse, le vidéast Linguisticae a fait un épisode sur le Volapük. Smile

https://www.youtube.com/watch?v=AqQkjdQIsZQ

(Bougre de fichtre, ça faisait longtemps que j'étais pas venu ici, moi. Shocked )

5 ans Shocked

j'étais mm pas inscrit et de loin

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Bedal
Modérateur
avatar

Messages : 5375
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

MessageSujet: Re: Volapük    Sam 4 Mar - 23:56

Yatem a écrit:
Oui, j'étais très contente de voir qu'il s'intéressait aux langues construites! La seule linguiste que j'ai pu rencontrer avait été d'un mépris assez consternant lorsque je lui avais parlé de l'espéranto, du volapük ou même de langues artistiques tel que l'elfique de Tolkien...
J'ai beaucoup aimé cette vidéo en tous cas, et j'espère que le volapük aura ainsi une plus large visibilité...

quel genre de mépris ?

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
PatrikGC

avatar

Messages : 2971
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 8:24

bedal a écrit:
Yatem a écrit:
Oui, j'étais très contente de voir qu'il s'intéressait aux langues construites! La seule linguiste que j'ai pu rencontrer avait été d'un mépris assez consternant lorsque je lui avais parlé de l'espéranto, du volapük ou même de langues artistiques tel que l'elfique de Tolkien...
J'ai beaucoup aimé cette vidéo en tous cas, et j'espère que le volapük aura ainsi une plus large visibilité...

quel genre de mépris ?

Du genre que d'inventer des langues construites ne peut germer que dans l'esprit d'amateurs qui n'ont jamais fait d'études sérieuses & universitaires. Et que c'est une perte de temps, et que ça ne viendrait même pas à l'esprit d'une personne sensée... Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Yatem

avatar

Messages : 815
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 8:59

Comme quoi c'était une perte de temps et que ça n'avait aucun intérêt, que ça relevait du domaine de la gaminerie et que personne n'en voyait l'utilité chez les linguistes. Autant vous dire que j'avais plus envie de la gifler qu'autre chose, mais j'ai bien fait de me retenir.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2971
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 9:08

Yatem a écrit:
Comme quoi c'était une perte de temps et que ça n'avait aucun intérêt, que ça relevait du domaine de la gaminerie et que personne n'en voyait l'utilité chez les linguistes. Autant vous dire que j'avais plus envie de la gifler qu'autre chose, mais j'ai bien fait de me retenir.

Côtoyant le milieu universitaire depuis des lustres, je peux affirmer que bcp de personnes qui se targuent d'un esprit supérieur ont souvent une vision très étroite, limitée à un tube de carton. Plus d'une fois, à leur grand dépit, j'ai prouvé par A+B qu'elles étaient à côté de la plaque, et que les certitudes ne servent pas à grand-chose dans un monde qui bouge beaucoup en dehors des murs universitaires.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Yatem

avatar

Messages : 815
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 9:13

C'est exactement la conclusion que j'ai eu. Elle avait beau avoir son diplôme de linguiste, elle n'en était pas moins une personne complètement ignorante et intolérante face à certains domaines de la linguistique, comme la question des ideolangues. Elle n'y connaissait rien, et pour ne pas perdre de sa supériorité face a moi je suppose, elle a préféré cracher sur le travail de milliers de personnes plutôt que tenter le comprendre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran
Admin
avatar

Messages : 3661
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 18:11

Yatem a écrit:
C'est exactement la conclusion que j'ai eu. Elle avait beau avoir son diplôme de linguiste, elle n'en était pas moins une personne complètement ignorante et intolérante face à certains domaines de la linguistique, comme la question des ideolangues. Elle n'y connaissait rien, et pour ne pas perdre de sa supériorité face a moi je suppose, elle a préféré cracher sur le travail de milliers de personnes plutôt que tenter le comprendre.
Il y a pire : Marina Yaguello qui écrit un livre dans les années 80 sur les langues construites, sous l'angle de la condescendance et de l'amusement (Les fous du langage). Certes, elle parle surtout de LAI ratées et de quête de la langue originelle. Elle n'avait peut-être pas accès aux bons ouvrages traitant de la chose (comme celui d'Alessandro Bausani en 1970). Mais elle réédite son livre en 2006 sans rien y changer ! Elle pense encore que les créateurs de langues sont soit utopistes, soit fous ! Et elle s'offre même le luxe de parler de LA (singulier) langue elfique de Tolkien en prétendant qu'il ne s'agit que d'un dérivé du vieil-anglais.

_________________
Fsəm-daɣz fəbrim !
“Rendez-nous notre langue !”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Yatem

avatar

Messages : 815
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 18:29

Je peux comprendre que ça suscite l'amusement, mais pas la moquerie. C'est du travail, c'est difficile, c'est un vrai art et certains linguistes osent appeler ça des gamineries et de la perte de temps. Quand mes potes se fichent de moi et ma passion, je m'amuse à leur montrer l'étendue de la chose pour qu'ils se taisent. Cette Marina n'est qu'une imbecile de plus... Et dire que LA langue de Tolkien n'est qu'un dérivé du vieil anglais, c'est ne même pas connaître l'oeuvre de base...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2971
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Volapük    Dim 5 Mar - 18:59

Un expert, c'est qqun qui sait de plus en plus de choses dans un domaine de plus en plus pointu, spécialisé et restraint.
Un grand expert, c'est qqun qui sait tout sur rien du tout Very Happy

Il existe des personnes qui pensent détenir la vérité ultime. Elles ont décrété un truc : bien, pas bien, elles s'y tiennent, bardées de certitudes. Et quand elles découvrent que ce n'est pas tout à fait comme ça, elles attaquent, et sont dans le déni pur et dur.

Toute ressemblance avec une situation politique... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Seweli

avatar

Messages : 1364
Date d'inscription : 19/12/2015

MessageSujet: Re: Volapük    Mar 6 Juin - 9:21

http://bergheim.no-ip.biz/Glossopedia/index.php/Utilisateur:Emanuelo/Volapük_01 a écrit:
Ce cours est jugé assez avancé par son ou ses auteur(s) pour être publié dans la partie centrale du wiki. Mais pour cela, il a besoin du vote positif de 3 membres ; rendez-vous dans la partie discussion de cette page pour signifier votre accord ou votre désaccord.

C'est à dire ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://easyconlangs.forumactif.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22536
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Volapük    Mar 6 Juin - 9:50

J'ai lu le lien et j'ai bien apprécié. Seule petite remarque : même en suivant les indications, plutôt que [ɑ] / a, je verrais plutôt [ɑ] / ɑ, justement comme dans "pâle". Sinon, d'après c'que j'en ai vu , le C serait plus voisé. Mais bon, la source date un peu. J'opterais plutôt pour une bivalence : [d͡ʒ] devant une voyelle, t͡ʃ] en fin de mot (par exemple).

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22536
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Si le volapük avait...   Mar 12 Sep - 21:40

... des prononciations dialectales, j'les verrais bien s'appuyer sur la prononciation du A :


Version
de base
ɑ
Dialecte Iɒ
Dialecte IIʌ
Dialecte IIIɔ
Dialecte IVɐ
Dialecte Vɶ
Dialecte VIa

Le Ä varierait beaucoup moins, peut-être tirerait plus vers le [æ] que vers le [ɛ] (base) ; ou bien alors aurait-il une troisième version qui le ferait être prononcé [ɜ] ou [ɘ], va savoir.

En tout cas, je ne vois guère des lettres comme le E et le O "bouger".

Le I, le U et le Ü et le Ö bougeraient à peine (resp. [ɪ] (ou [ɨ], ou [ɯ]), [ʊ], [ʏ] & [œ] au lieu de [i], [u], [y] & [ø]).

J'me suis pas penché sur les consonnes, mais j'crois que le R (lettre longtemps "mise de côté") aurait son catalogue de versions.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.


Dernière édition par Anoev le Mar 12 Sep - 21:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Bedal
Modérateur
avatar

Messages : 5375
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

MessageSujet: Re: Volapük    Mar 12 Sep - 21:44

Y a déjà une langue qui classe ses dialectes suivant la prononciation du A, non ? lol!

L'aneu... quelque chose. Razz


Mais pour le volapuk, je ne pense pas si un A prononcé différemment suffirait à différencier des dialectes...

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22536
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Volapük    Mar 12 Sep - 21:59

Bedal a écrit:
Mais pour le volapuk, je ne pense pas si un A prononcé différemment suffirait à différencier des dialectes...
Pure spéculation d'ma part ! j'ai bien dit "j'verrais", ce qui en dit déjà long. J'm'étais basé sur les prononciations suédoises et finnoises (postérieures), portugaise (centrale), espagnoles (antérieures), sans oublier quelques à-côtés inattendus (hongrois, anglais). Alors forcément, ça laisse imaginer des trucs étonnants pour ces éventuels locuteurs du volapük.

Puisque tu parles de l'Aneuf, c'est (pour le A, du moins) les Malyrois qui seraient les moins "gênés" pour apprendre le volapük, car c'est dans cette région que le A standard est le plus postérieur, comme en volapük, justement.

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2429
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Volapük    Jeu 14 Sep - 12:35

Mardikhouran a écrit:
Yatem a écrit:
C'est exactement la conclusion que j'ai eu. Elle avait beau avoir son diplôme de linguiste, elle n'en était pas moins une personne complètement ignorante et intolérante face à certains domaines de la linguistique, comme la question des ideolangues. Elle n'y connaissait rien, et pour ne pas perdre de sa supériorité face a moi je suppose, elle a préféré cracher sur le travail de milliers de personnes plutôt que tenter le comprendre.
Il y a pire : Marina Yaguello qui écrit un livre dans les années 80 sur les langues construites, sous l'angle de la condescendance et de l'amusement (Les fous du langage). Certes, elle parle surtout de LAI ratées et de quête de la langue originelle. Elle n'avait peut-être pas accès aux bons ouvrages traitant de la chose (comme celui d'Alessandro Bausani en 1970). Mais elle réédite son livre en 2006 sans rien y changer ! Elle pense encore que les créateurs de langues sont soit utopistes, soit fous ! Et elle s'offre même le luxe de parler de LA (singulier) langue elfique de Tolkien en prétendant qu'il ne s'agit que d'un dérivé du vieil-anglais.

Je ne prends qu'une citation mais il y en aurait plusieurs, j'ose croire que le travail de linguiste en langue construite comme...
oh, le Toki Io et le Toki Pona ont quelque peu fait évoluer les choses.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Shrykull

avatar

Messages : 291
Date d'inscription : 10/07/2008

MessageSujet: Re: Volapük    Sam 23 Sep - 17:05

Citation :
Y a déjà une langue qui classe ses dialectes suivant la prononciation du A, non ? lol!

L'Occitan ? X)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Emanuelo

avatar

Messages : 1403
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Volapük    Lun 14 Mai - 16:18

Je ne sais pas si le lien sera visible de tous ou s'il faut être membre de l'infâme Facebook, mais voici un PDF qui présente tous les mots officialisés par la kadäm Volapüka entre 2007 et 2017.

Le lien ne marchait pas, il est à présent téléchargeable de mon site.

_________________
לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Rashi).

Chez le glossopoète (leçons de volapük & dictionnaire français-volapük) / CV de glossopoète / Esperantlingva blogo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Emanuelo

avatar

Messages : 1403
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Volapük    Mer 16 Mai - 14:21

J'ai fait une petite découverte amusante aujourd'hui. En volapük, « vérité », « vrai »,« juste », « correct », … sont des composés de ver (vel en volapük classique), qui, même s’il vient du latin veritas, ne signifie pas « vérité » mais « absolu »; le vrai ou le juste est donc, dans l’esprit de Schleyer, ce qui correspond à l’absolu, dans lequel il n’est pas impossible de voir Dieu, Schleyer étant prêtre catholique-romain.

_________________
לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Rashi).

Chez le glossopoète (leçons de volapük & dictionnaire français-volapük) / CV de glossopoète / Esperantlingva blogo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1609
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Volapük    Mer 16 Mai - 14:29

Dans la même veine "arbitraire" et interprétative, en kotava "vrai" se dit "ageltaf", et on y voit clairement dedans (moi en tout cas) le mot "gelt" qui signifie "doigt"; autrement dit, le vrai, la vérité serait ce qu'on peut toucher du doigt (mais sans le doigt, préfixe a- privatif). Alors, soit c'est un hasard total, soit c'est l'une des -nombreuses- manifestations cachées de l'athéisme de la créatrice...! Savoureux en fin de compte pour une langue a priori...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Emanuelo

avatar

Messages : 1403
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Volapük    Mer 16 Mai - 14:36

C'est très intéressant (savoureux est le terme exact Smile ) ! Il n'est pas impossible que ce soit un hasard ET la manifestation de l'athéisme de Mme Fetcey. L'inconscient est très puissant ^^.

Quels sont les autres "nombreuses manifestation" ?

_________________
לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Rashi).

Chez le glossopoète (leçons de volapük & dictionnaire français-volapük) / CV de glossopoète / Esperantlingva blogo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1609
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Volapük    Jeu 17 Mai - 9:13

Emanuelo a écrit:
Quels sont les autres "nombreuses manifestation" ?

J'ai repéré par exemple le mot pour dieu. Dans le dico, on trouve:
- loraf = divin (adj.) --> lorik = dieu, déesse, divinité

Mais on a aussi, classé distinctement (et racine "plus" primaire):
- lor = bruit

ce qui fait que "lorik" peut tout autant se comprendre comme "celui qui est bruyant" --> dieu = le bruyant. Ensuite, on peut gloser des heures et des heures là-dessus... coïncidence? géniale!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 22536
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Volapük    Jeu 17 Mai - 10:58

Troubadour mécréant a écrit:
Ce qui fait que "lorik" peut tout autant se comprendre comme "celui qui est bruyant" --> dieu = le bruyant. Ensuite, on peut gloser des heures et des heures là-dessus... coïncidence? géniale!
S'il existe, dans quelque contrée, réelle ou imaginaire (celle-ci ayant le kotava comme langue, histoire d'enfoncer l'clou), un dieu du silence, ça va pas êt'facile de l'nommer. Razz

_________________
Eg dem ere kred Anoew, do eg ere òniren: Eg • Fraṅsev = Je me croyais en Aneuf, mais je rêvais : je suis en France.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Emanuelo

avatar

Messages : 1403
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Volapük    Lun 28 Mai - 11:34

Je ne sais pas si j'en ai déjà fait part, mais voici un graphique présentant les lettres les plus utilisées du volapük (mais d'après un corpus relativement restreint) :


On voit, qu'au niveau des voyelles, a, e i et o sont plus utilisées que ä, ö, u et ü. R, survivance probable du volapük rigik, reste sous utilisé ; j et h, malgré les préfixes hi- (masculin) et ji- (féminin), aussi.

Il faudrait faire le même travail mais avec un corpus plus grand (j'ai par exemple sous la main un texte de 1 902 506 caractères). Vous connaissez un site/logiciel qui compte les lettres d'un texte (le nombre de chaque lettre, pas les caractères d'une manière générale) ?

_________________
לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Rashi).

Chez le glossopoète (leçons de volapük & dictionnaire français-volapük) / CV de glossopoète / Esperantlingva blogo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
dworkin



Messages : 126
Date d'inscription : 30/06/2015

MessageSujet: Re: Volapük    Lun 28 Mai - 13:27

Emanuelo a écrit:
Il faudrait faire le même travail mais avec un corpus plus grand (j'ai par exemple sous la main un texte de 1 902 506 caractères). Vous connaissez un site/logiciel qui compte les lettres d'un texte (le nombre de chaque lettre, pas les caractères d'une manière générale) ?

C'est faisable avec une commande dans une console Linux, par exemple :

Code:
for i in a b c d e f g h i j k l m n o p ö r s t u v ü x y z ä; do echo -n "$i   "; echo "Volapük perevidöl, ü Volapük nulik, eko no jenöfik pük, ed äbinon fom nulik Volapüka, pos revid hiela Arie de Jong, äfiniköl ün 1929, päpüböl in Gramat Volapüka ed in el Wörterbuch der Weltsprache fa el de Jong ün 1932, e calöfiko päzepöl fa cifal Albert Sleumer me büad omik de 1934, yanul 1. Volapük perevidöl laibinon jünu fom calöfik püka at. " | tr "A-Z" "a-z" | grep -o "$i" | awk 'BEGIN {ORS=""};{print}' | wc -m; done;
a   23
b   6
c   5
d   10
e   26
f   9
g   3
h   3
i   19
j   4
k   15
l   23
m   6
n   17
o   16
p   15
ö   9
r   11
s   3
t   5
u   6
v   8
ü   13
x   0
y   1
z   1
ä   4

Il faut juste remplacer
Code:
echo "Volapük ...  püka at. "
par
Code:
cat /l'/adresse/et/le/nom/du/fichier
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Volapük    

Revenir en haut Aller en bas
 
Volapük
Revenir en haut 
Page 12 sur 13Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... , 11, 12, 13  Suivant
 Sujets similaires
-
» Espéranto, Ido et Volapük
» Classe de volapük ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: