L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 La citation du jour !

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5 ... 12 ... 21  Suivant
AuteurMessage
SATIGNAC



Messages : 1340
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: En méhien ça fait:   Ven 19 Oct 2018 - 23:35

Ziecken a écrit:
Arrow « Je n’ai confiance qu’en la mort car c’est la seule chose dont je sois certain. » (Dosseh)

En elko :

. ro nuwe tesa dano zu ko uzeho hou ro zadan .

Sensï comfiḍe morto' isolaif, cùar Er’s isolᵫ de q̆isti Sevï ʃertiunnae.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 2874
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Ven 19 Oct 2018 - 23:38

Dans une langue qu'il me reste à développer croisement des thert-djërnts et de mes préconisations pour le skaal, ça donnerait à peu près ça, attention à bien le considérer comme un prototype :

Ij a tomfern sujn in de tormt, kurts ij sim sirs sujn ots titsa tchua.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Sam 20 Oct 2018 - 9:34

Arrow « L’argent détruit le cœur d’autrui. Je ne peux dissocier l’ennemi de l’ami. » (Maître Gims)

En elko :

. remo kedi habo kifoa . ro ne kau mudo niaso tu niso .


_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Aquila Ex Machina
Modérateur
Aquila Ex Machina

Messages : 2089
Date d'inscription : 15/01/2012
Localisation : Reims

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Sam 20 Oct 2018 - 9:38

Ziecken a écrit:
Arrow « L’argent détruit le cœur d’autrui. Je ne peux dissocier l’ennemi de l’ami. » (Maître Gims)

En deyryck :

étin mi lamg' sàkt'kana' lokis t'é yétaréina

_________________
FC BF CA WM FE
Motahaséjya Sa ho sa nass'kalica' Sa léhi'néwin'sarya
Time is a funny thing. Would it disappear that none would notice. Though even the Gods are affraid of it.

Te nikon ke
Chraestnù
Tonen caesto
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Hanhól Hoguèm

Hanhól Hoguèm

Messages : 196
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Bèljik

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Sam 20 Oct 2018 - 13:57

"La majorité a toujours tort. Parce qu'elle est composée d'imbéciles. La minorité aussi est composée d'imbéciles. Mais ils sont moins nombreux." (Léo Campion)

-Kopàl ritrói gòn yekéi-homorkán. Xiìn konàm kéi-homorkán ñèn yejannomòl.

Spoiler:
 

"Demande pourquoi t'es sur Terre, pas pourquoi c'est vulgaire." (Vald) (citation concise, mais pas si aisée morphosyntaxiquement)

-Kemyambicán mateibiló-Myëkunhanhól nohòn mabiléñleñ.

Spoiler:
 


Dernière édition par Hanhól Hoguèm le Dim 21 Oct 2018 - 12:32, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Aquila Ex Machina
Modérateur
Aquila Ex Machina

Messages : 2089
Date d'inscription : 15/01/2012
Localisation : Reims

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Sam 20 Oct 2018 - 17:29

En deyryck :

"La majorité a toujours tort. Parce qu'elle est composée d'imbéciles. La minorité aussi est composée d'imbéciles. Mais ils sont moins nombreux." (Léo Campion)

sa gnasa dèm doksin sa'h'ni fûlya sa wano zidrot da

(litt: oui majorité composé d'idiots, oui toujours erronnée. oui minorité mais moins nombreux.)


"Demande pourquoi t'es sur Terre, pas pourquoi c'est vulgaire." (Vald) (citation concise, mais pas si aisée morphosyntaxiquement)

'nond tahar èn ti sabo 'nond idspozli ané

(litt: pourquoi terre en toi <ça plutôt que ça> pourquoi ça vulgaire demande.)

_________________
FC BF CA WM FE
Motahaséjya Sa ho sa nass'kalica' Sa léhi'néwin'sarya
Time is a funny thing. Would it disappear that none would notice. Though even the Gods are affraid of it.

Te nikon ke
Chraestnù
Tonen caesto
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Hanhól Hoguèm

Hanhól Hoguèm

Messages : 196
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Bèljik

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Sam 20 Oct 2018 - 18:52

Huàau merci pour cette précieuse contribution, Chaest. Elle nous permet de comparer les stratégies morphosyntaxiques et lexicales appliquées par nos langues Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 1340
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 0:10

Chaest a écrit:
En deyryck :

"La majorité a toujours tort. Parce qu'elle est composée d'imbéciles. La minorité aussi est composée d'imbéciles. Mais ils sont moins nombreux." (Léo Campion)

En méhien:


Magvrestoi toltempe ratimenta male  , còsaq̆e Commìoiols’ae nezes. Minvresṭa qowe Commìoiols ajes nezes, sem Istiols dides muitettes/ ùllures.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Aquila Ex Machina
Modérateur
Aquila Ex Machina

Messages : 2089
Date d'inscription : 15/01/2012
Localisation : Reims

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 0:51

Hanhól Hoguèm a écrit:
Huàau merci pour cette précieuse contribution, Chaest. Elle nous permet de comparer les stratégies morphosyntaxiques et lexicales appliquées par nos langues Very Happy

Et il y a un sacré boulot de comparaison à faire ! Very Happy

_________________
FC BF CA WM FE
Motahaséjya Sa ho sa nass'kalica' Sa léhi'néwin'sarya
Time is a funny thing. Would it disappear that none would notice. Though even the Gods are affraid of it.

Te nikon ke
Chraestnù
Tonen caesto
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Hanhól Hoguèm

Hanhól Hoguèm

Messages : 196
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Bèljik

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 2:46

Chaest a écrit:
Hanhól Hoguèm a écrit:
Huàau merci pour cette précieuse contribution, Chaest. Elle nous permet de comparer les stratégies morphosyntaxiques et lexicales appliquées par nos langues Very Happy

Et il y a un sacré boulot de comparaison à faire ! Very Happy

Pour sûr, rien qu'une analyse comparative des alignements promet d'être passionnant Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 23915
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 9:58

Léo Campion a écrit:
"La majorité a toujours tort. Parce qu'elle est composée d'imbéciles. La minorité aussi est composée d'imbéciles. Mais ils sont moins nombreux."
Remenúmet • rèpen doṅrev sĕrtep a cem kustœnte usráṅduve. Qiternnúmet ep, do ar • minus numbaroner.

_________________
— Ep or lokùt ċhubs?
— Nep, do e gæs intelun as.


— Parlez-vous thub ?
— Non mais j'essaie de le comprendre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 11:33

En elko :

Hanhól Hoguèm a écrit:
"La majorité a toujours tort. Parce qu'elle est composée d'imbéciles. La minorité aussi est composée d'imbéciles. Mais ils sont moins nombreux." (Léo Campion)

. dittao nande suda o . zu ho zawa tezo . dettao pe akwo . bu  igo wielan .

Hanhól Hoguèm a écrit:
"Demande pourquoi t'es sur Terre, pas pourquoi c'est vulgaire." (Vald)

. lo geni lo teloe ze ? ne ko suga ze ?  (vulgaire = malpoli)

ou

. lo geni lo teloe ze ? ne ko dawa ze ? (vulgaire = commun)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Hanhól Hoguèm

Hanhól Hoguèm

Messages : 196
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Bèljik

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 12:31

Ziecken a écrit:
En elko :

Hanhól Hoguèm a écrit:
"La majorité a toujours tort. Parce qu'elle est composée d'imbéciles. La minorité aussi est composée d'imbéciles. Mais ils sont moins nombreux." (Léo Campion)

. dittao nande suda o . zu ho zawa tezo . dettao pe akwo . bu  igo wielan .

Hanhól Hoguèm a écrit:
"Demande pourquoi t'es sur Terre, pas pourquoi c'est vulgaire." (Vald)

. lo geni lo teloe ze ? ne ko suga ze ?  (vulgaire = malpoli)

ou

. lo geni lo teloe ze ? ne ko dawa ze ? (vulgaire = commun)


Plus probablement dans la première acceptation, d'où la traduction, en olyen, par léñleñ, "fleur" ou, en dans le vocabulaire médical et scientifique, "gonade", et redupliqué de façon à en élargir le sens ("tout ce qui a attrait à ce qui est dénoté par la racine"), souvent en s'accompagnant d'une connotation euphémistique.

EDIT : il n'y a pas d'interrogation indirecte en elko non plus ? (si non, intéressant de comparer les deux stratégies utilisées par nos deux langues : interrogation directe/classique en elko, "argumentisation" (nominalisation) en olyen) Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 22:45

Hanhól Hoguèm a écrit:
EDIT : il n'y a pas d'interrogation indirecte en elko non plus ? (si non, intéressant de comparer les deux stratégies utilisées par nos deux langues : interrogation directe/classique en elko, "argumentisation" (nominalisation) en olyen) Wink

Effectivement, il n'existe pas d'interrogation indirecte en elko. Cela est dû à la structure interne de la langue.

En elko, il n'existe que deux signes de ponctuation, le point et la virgule. Les types de phrases sont donc exprimés au moyen de voyelles finales. Même si lorsque l'on utilise l'alphabet latin on a tendance à utiliser les ? et !

si une phrase se termine par un e ce sera une phrase interrogative (directe). Et, la phrase indirecte ne peut donc pas être considérer comme une interrogation. Cela fonctionne comme en français.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 23915
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Dim 21 Oct 2018 - 23:07

Vald a écrit:
Demande pourquoi t'es sur Terre, pas pourquoi c'est vulgaire.
J'avous ne pas avoir bien compris la citation. Notamment la relation entre la première partie (pourquoi t'es sur Terre) et la deuxième (pourquoi c'est vulgaire ; qu'est-ce qui est vulgaire ?).

_________________
— Ep or lokùt ċhubs?
— Nep, do e gæs intelun as.


— Parlez-vous thub ?
— Non mais j'essaie de le comprendre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 1340
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: En méhien ça fait:   Dim 21 Oct 2018 - 23:44

Anoev a écrit:
Vald a écrit:
Demande pourquoi t'es sur Terre, pas pourquoi c'est vulgaire.
J'avous ne pas avoir bien compris la citation. Notamment la relation entre la première partie (pourquoi t'es sur Terre) et la deuxième (pourquoi c'est vulgaire ; qu'est-ce qui est vulgaire ?).



Rogaʒ q̆ìcosa Aderᵫ Telui, ni q̆ìcosa (Sogo) dido rofano.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Lun 22 Oct 2018 - 10:57

Arrow « On avait tout pour être heureux, mais suffit de rien pour l’être. » (La Fouine)

En elko :

. o nanta pala se tasa , bu nunta zata se tasa .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
SATIGNAC



Messages : 1340
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Lun 22 Oct 2018 - 23:31

Ziecken a écrit:
Arrow « On avait tout pour être heureux, mais suffit de rien pour l’être. » (La Fouine)

En elko :

. o nanta pala se tasa , bu nunta zata se tasa .

En méhien:

Onei Istò toldo feycitaif, sem sad nœl œlaif aqendaif.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Mar 23 Oct 2018 - 23:36

Arrow « Autant crever les yeux ouverts que vivre les yeux fermés. » (Sefyu)

En elko :

. pu dani te tima ilamo u dėni te tina ilamo .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
SATIGNAC



Messages : 1340
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: En méhien je vois deux traductions:   Mar 23 Oct 2018 - 23:50

Ziecken a écrit:
Arrow « Autant crever les yeux ouverts que vivre les yeux fermés. » (Sefyu)

En elko :

. pu dani te tima ilamo u dėni te tina ilamo .

En méhien:


Valio meyṛo istrauva ocus avpridis q̆e trasviwo ocus closis.
Poʒi Istrauvat ocus avpridis q̆e Trasvìoit ocus closis.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Jeu 25 Oct 2018 - 10:47

Arrow « Conscient que la violence, peut être la dernière chance d’obtenir la paix. » (Kery James)

En elko :

. sasa u turo kau wada beta pali reno .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 23915
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Jeu 25 Oct 2018 - 12:32

J'ai quelque chose d'assez proche (du moins je crois) en aneuvien :
Tev omen qua cem gæsa pœr kœṅdun pax boeṅga, nor xhorket resten. ~ Quand tout ce qui a été tenté pour préserver la paix a échoué, il ne reste plus que la violence (seule la violence reste).

_________________
— Ep or lokùt ċhubs?
— Nep, do e gæs intelun as.


— Parlez-vous thub ?
— Non mais j'essaie de le comprendre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Hyeronimus

Hyeronimus

Messages : 660
Date d'inscription : 14/07/2017

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Ven 26 Oct 2018 - 11:55

J'ai entendu celle là par hasard hier (je ne connais pas l'auteur)

Nitobe Inazō a écrit:
l’érudition est un légume malodorant qu’il faut faire bouillir et rebouillir avant de pouvoir le consommer

En Diaosxat ça donnerait ça :
Ce axmiz-arbre hi oca’da pùdama gùlra tœ nietdœleya ya  esdœleya  xed-ter sirxed-tœ carioteù

(L'érudition un légume mauvaise odeur on doit faire bouillir et rebouillir lui après lui consommable)


Dernière édition par Hyeronimus le Ven 26 Oct 2018 - 18:35, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chymeres.org/wordpress/
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9406
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Ven 26 Oct 2018 - 13:30

Arrow l’érudition est un légume malodorant qu’il (+ faut) faire bouillir et rebouillir avant de pouvoir le consommer.

En elko :

. teno ko sugtuma bomo u kau bimi tu sozbimi wede u kau wami ho .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Hyeronimus

Hyeronimus

Messages : 660
Date d'inscription : 14/07/2017

MessageSujet: Re: La citation du jour !   Ven 26 Oct 2018 - 18:37

Ha oui pardon d'avoir oublié un mot, aujourd'hui je suis vraiment pas concentré
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chymeres.org/wordpress/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La citation du jour !   

Revenir en haut Aller en bas
 
La citation du jour !
Revenir en haut 
Page 4 sur 21Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5 ... 12 ... 21  Suivant
 Sujets similaires
-
» Citation du jour
» La citation du jour : Eric Besson
» Citation du jour.
» La citation du jour
» Psychologie- Etre heureux : S'épanouir et se découvrir un peu plus chaque jour

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: