L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Cêozon

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 14:51

J'avais depuis longtemps l'envie de créer une idéolangue pot-pourri (rien de négatif, c'est juste comme ça que je nomme les langues a posteriori !), avec du vocabulaire inspiré des langues que je connais, et une grammaire très classique dans la lignée des langues européennes.

Ainsi, voici aujourd'hui la nouvelle venue, le cêozon.



Phonologie

On retrouve des phonèmes assez classiques :

Consonnes
   Nasales : /m n ɲ/ ˂ m n ne ˃
   Occlusives : /p b t d tɕ dʑ k/ ˂ p b t d ç çg c ˃
   Fricatives : /f v s z ɕ ʑ ɣ/ ˂ f v s z sz zs g ˃
   Roulées : /r/ ˂ r ˃
   Spirantes /l ʎ j/ ˂ l ll e ˃

Voyelles : /i u e̞ o̞ ə a/ ˂ i u e o î a ˃

Accentuation : sur la pénultième syllabe pour les mots terminant par une voyelle, sur la dernière syllabe sinon (ça reste cependant à confirmer)



Noms

Pas de cas, mais deux genres (commun, neutre).
Le pluriel se forme à l'aide de l'article as.
Le défini se forme à l'aide du suffixe -(a)r.



Verbes I

Infinitif en -îa.
Infinitif négatif en -neo.

Conjugaison selon la personne : on conjugue le verbe suivant la personne du sujet et de l'objet. On rajoute donc à la base verbale la désinence du sujet puis de l’objet.



Vocabulaire

Comme je l'ai dit plus haut, je m'inspire de tout ce qui me vient par la tête pour créer le vocabulaire (notamment les langues romanes, germaniques et slaves, c'est-à-dire celles dans lesquelles j'ai le plus de connaissances). Ainsi, on retrouve des mots comme :
   eetîa, v. manger
   gaevîa, v. donner
   llebre, n. livre
   ceot, n. chat
   undî, n. chien
   dazso, adj. grand

Quelques exemples de phrases :

   Ceotar eet.
   Le chat mange.

   Eetam as dazeo ceotar.
   Nous mangeons les grands chats.

   Prevudêa as feata, lebara as beîlo.
   En ce qui concerne les (= en parlant des) fleurs, je préfère les bleues.


Dernière édition par Atíel le Dim 5 Avr 2015 - 13:18, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Pomme de Terre



Messages : 1044
Date d'inscription : 25/06/2013

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 15:13

J'aime bien ce terme de langue pot-pourri, ça conviendrait bien au pluviôsan d'ailleurs Laughing

C'est marrant comme on n'a pas la même définition de phonèmes "classiques" Razz

Qu'appelles-tu quatrième personne ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2434
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 15:22

Chouette chouette chouette !

Je ne connais aucune langue SAE (Standard Average European) qui marque l'objet sur le verbe... à part le français Razz

Le circonflexe sur le e est là pour lui laisser sa valeur de voyelle pleine lorsqu'il est suivi d'une voyelle ? Dans ce cas, prevudêa, c'est /pre.vu.de.a/ ou /pre.vu.dea/ ? (La question des diphtongues).

Quelle est la structure argumentale du verbe gaevy ? Gaevaè est-il "je le donne" ou "je lui donne" ?

J'ai l'impression que tu appelle "préfixe" tous les affixes. Du coup je ne sais pas ou placer le g de l'accompli.

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
bororo



Messages : 476
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 15:59

Mardikhouran a écrit:

Je ne connais aucune langue SAE (Standard Average European) qui marque l'objet sur le verbe... à part le français Razz

Il y a aussi le hongrois (qui est généralement inclus dans le Sprachbund bien que non I-E).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2434
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 16:27

bororo a écrit:
Mardikhouran a écrit:

Je ne connais aucune langue SAE (Standard Average European) qui marque l'objet sur le verbe... à part le français Razz

Il y a aussi le hongrois (qui est généralement inclus dans le Sprachbund bien que non I-E).
Le hongrois ne le fait pourtant qu'avec les premières et deuxièmes personnes du singulier ?

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
bororo



Messages : 476
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 16:43

Mardikhouran a écrit:
Le hongrois ne le fait pourtant qu'avec les premières et deuxièmes personnes du singulier ?

Il semblerait, oui.
Je ne sais pas si on peut assimiler les conjugaisons "définie" et "indéfinie" à un accord avec l'objet.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
odd



Messages : 4335
Date d'inscription : 31/07/2013

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 17:00

...


Dernière édition par od² le Mer 15 Avr 2015 - 0:00, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 17:03

Pomme de Terre a écrit:
Qu'appelles-tu quatrième personne ?

La 4e personne est utilisé quand le sujet et l'objet sont à la 3e personne, et sont différents (ce qui revient à dire que l'utilisation de la 3e personne à la fois en sujet et en objet permet d'exprimer la réflexivité).

Mardikhouran a écrit:
Je ne connais aucune langue SAE (Standard Average European) qui marque l'objet sur le verbe... à part le français Razz

Là-dessus, je me suis inspiré du groënlandais.

Mardikhouran a écrit:
Le circonflexe sur le e est là pour lui laisser sa valeur de voyelle pleine lorsqu'il est suivi d'une voyelle ? Dans ce cas, prevudêa, c'est /pre.vu.de.a/ ou /pre.vu.dea/ ? (La question des diphtongues).

Ah, bonne question ! Je pencherais pour la première solution, l'accentuation étant mise sur le ê. Sinon tu as vu juste, l'accent circonflexe permet d'éviter de prononcer ce mot /prevuɟa/.

Mardikhouran a écrit:
Quelle est la structure argumentale du verbe gaevy ? Gaevaè est-il "je le donne" ou "je lui donne" ?
J'ai l'impression que tu appelle "préfixe" tous les affixes. Du coup je ne sais pas ou placer le g de l'accompli.

Oui je sais pas ce qui m'arrive en ce moment, j'appelle tous les suffixes "préfixes"... Je corrige cela.
Sinon, pour la signification de gaevaè, je ne sais pas encore...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Ziecken
Modérateur


Messages : 4961
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 19:29

Je viens de créer une ébauche du cêozon sur Idéopédia. N'hésites pas à la compléter.

Quelques questions au sujet du cêozon :

Question Disposes-tu d'un texte traduit comme le texte de Babel par exemple pour illustrer et montrer à quoi cela ressemble ?
Question Disposes-tu tu des chiffres de 1 à 10 ?
Question Disposes-tu d'infos sur la syntaxe ?

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr En ligne
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 1 Mar 2015 - 19:46

Ziecken a écrit:
Quelques questions au sujet du cêozon :

Question Disposes-tu d'un texte traduit comme le texte de Babel par exemple pour illustrer et montrer à quoi cela ressemble ?
Question Disposes-tu tu des chiffres de 1 à 10 ?
Question Disposes-tu d'infos sur la syntaxe ?


Non pour les deux premiers points.
Quant à la syntaxe, tout ce que je peux dire pour le moment, c'est que le cêozon est de type SVO, et que l'adjectif vient avant le nom !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 5 Avr 2015 - 13:18

Mise à jour 1 :
   - petits changements au niveau de l'orthographe (se, ze, le > sz, zs, ll – è > î) ;
   - il y a maintenant deux genres : commun et neutre (pour les concepts immatériels) ;
   - l'adjectif s'accorde en genre ;
   - changement des désinences de la conjugaison
   - la désinence de l'objet, dans la conjugaison du verbe, indique l'objet indirect, ou direct s'il est seul.

Au final, gaevîe (gaev- « donner » + îe, désinence de la 1e personne sujet) signifie donc « je lui donne » ou « je le donne » suivant le contexte.
« Je le lui donne » sera traduit par gaevîe o îs (litt. : donner-je-lui "COD" le).

À noter que la 3e personne objet peut être exprimée par un -le facultatif : gaevîele o îs « je le lui donne ».
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Sorbeto de limone



Messages : 524
Date d'inscription : 15/10/2013
Localisation : Belgique

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 5 Avr 2015 - 13:23

Ca semble assez joli comme idéolangue Very Happy..
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 5 Avr 2015 - 13:35

Sorbeto limone a écrit:
Ca semble assez joli comme idéolangue Very Happy..

Merci ! En fait, j'ai trois principaux objectifs :
   - une esthétique "à la romane" ;
   - un vocabulaire romano-germano-slave ;
   - une gammaire simple avec quelques originalités.

En espérant que j'arrive à concilier tout ça !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Sorbeto de limone



Messages : 524
Date d'inscription : 15/10/2013
Localisation : Belgique

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 5 Avr 2015 - 13:40

Courage tu sembles sur la bonne voie Wink.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16281
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 5 Avr 2015 - 19:18

Atíel a écrit:
La 4e personne est utilisé quand le sujet et l'objet sont à la 3e personne, et sont différents (ce qui revient à dire que l'utilisation de la 3e personne à la fois en sujet et en objet permet d'exprimer la réflexivité).
... comme dans "il l'aime" ou "il lave sa voiture" (la voiture de l'autre, pas la sienne à lui).

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Cêozon    Dim 5 Avr 2015 - 19:32

Exact. « Il l'aime » se traduira par lubî (lub-, « aimer » + , 3e personne sujet – l'objet a ici une désinence vide), à ne pas confondre avec lubse (-se, 4e personne objet, le -î- du sujet pouvant être omis) qui signifirait « il s'aime ».
Par contre, il faut faire attention à quelque chose : une 3e personne en sujet ser grammaticalement considérée comme la 4e personne de la clause.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Eweron



Messages : 393
Date d'inscription : 06/07/2014
Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...

MessageSujet: Re: Cêozon    Lun 6 Avr 2015 - 16:09

Atiel a écrit:
lub- : aimer

Spoiler:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Cêozon    Lun 6 Avr 2015 - 17:26

Et c'est pareil pour dazso grand, oçet père, tere quatre, brat frère, et cætera...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Napishtim



Messages : 164
Date d'inscription : 21/11/2009
Localisation : Hanoi, Vietnam

MessageSujet: Re: Cêozon    Mer 8 Avr 2015 - 6:41

Atíel a écrit:
Exact. « Il l'aime » se traduira par lubî (lub-, « aimer » + , 3e personne sujet – l'objet a ici une désinence vide), à ne pas confondre avec lubse (-se, 4e personne objet, le -î- du sujet pouvant être omis) qui signifierait « il s'aime ».

J'aime particulièrement les conjugaisons qui fusionnent le sujet, et a fortiori l'objet !
Le persan a cette qualité:
Mi-bi-nam-et: je suis en train de te regarder

Probablement par goût des formulations sobres.. et un brin lapidaires Rolling Eyes

Bonne continuation dans la construction de celle-ci !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.notesdevoyage.com/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Cêozon    Aujourd'hui à 23:10

Revenir en haut Aller en bas
 
Cêozon
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» regio geo (college 2005.6.7)
» Blés belges (froment)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Autres idéolangues-
Sauter vers: