L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Fikji d'âge

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 16:21

En recréation.


Dernière édition par Chaest le Mer 11 Mar 2015 - 13:50, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16242
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 18:45

En fait, tu considère les phonèmes voisés comme "faibles" ([d], par exemple) et les non voisés comme "forts" ([t]). Quelle a été ta démarche de pensée pour en arriver là*?



*Personnellement, j'aurais plutôt pensé à l'inverse, puisque pour les voisées, il faut faire vibrer les cordes vocales, donc  davantage d'énergie. Mais bon...

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 19:50

Anoev a écrit:
En fait, tu considère les phonèmes voisés comme "faibles" ([d], par exemple) et les non voisés comme "forts" ([t]). Quelle a été ta démarche de pensée pour en arriver là*?



*Personnellement, j'aurais plutôt pensé à l'inverse, puisque pour les voisées, il faut faire vibrer les cordes vocales, donc  davantage d'énergie. Mais bon...
Certes, tu fait vibrer tes cordes vocales en plus, mais de ce fait, tu as moins besoin d'énergie pour articuler la consonne (a contrario, une sourde doit être articulée légèrement plus fort pour être audible).
Cette opposition faibles/fortes (en linguistique lenes/fortes) explique par exemple que le grec ait au cours de son évolution changé toutes ses occlusives sonores (faibles) en fricatives ; ou encore, pensez à l'affaiblissement des consonnes intervocaliques du latin vers le français (RUGA>rue).

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 20:36

Anoev a écrit:
En fait, tu considère les phonèmes voisés comme "faibles" ([d], par exemple) et les non voisés comme "forts" ([t]). Quelle a été ta démarche de pensée pour en arriver là*?



*Personnellement, j'aurais plutôt pensé à l'inverse, puisque pour les voisées, il faut faire vibrer les cordes vocales, donc  davantage d'énergie. Mais bon...

Première chose, il s'agit d'un copié collé du Deyryck, j'ai pas pensé à modifié cette partie là. Le système forte/faible est inexistant en Fikji.
Sinon oui, j'ai cru remarqué que la plupart du temps les faibles étaient les voisées, mais je ne maitrise par encore le vocabulaire linguistique. ^^
Ma démarche? Ca m'a toujours semblé évident. Dans les fortes la langue est en général plus contracté que la faible et surtout le son est plus 'dur'. C'est en cela qu'elles sont considérées comme fortes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 20:41

j'ai déjà du mal avec le deyrick... et tu nous ponds une nouvelle langue? XD

non en fait ça a l'air cool!

mais je voudrais rebondir:

tu as écrit: tous les mots finissent par i ... or j'ai vu des mots qui ne fissaient pas par i ... kak, iyliam etc...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 20:50

bedal a écrit:
j'ai déjà du mal avec le deyrick... et tu nous ponds une nouvelle langue? XD

non en fait ça a l'air cool!

mais je voudrais rebondir:

tu as écrit: tous les mots finissent par i ... or j'ai vu des mots qui ne fissaient pas par i ... kak, iyliam etc...

J'en ai déjà créé pas mal de langue au delà du Dèyrik, mais la flemme couplée avec le manque de temps me font ne pas les présentées (et puis elles sont moins travaillées).

Ta remarque est pertinente, je m'explique :
iyliam c'est iyli + am
Le mot de base se termine bien par i, mais ici il est décliné, ce sont les racines qui se terminent par i.

Pour Kak, la c'est plus complexe. Kak est une clef, ce n'est pas un mot. Le Fikji et le Dèyrik partage le fait d'avoir pour origine un système de clef. Il existe donc beaucoup de clef que je présenterais plus tard, en Fikji, qui sont utilisables. Et en effet, elles ne se terminent pas par 'i'.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 20:56

ok merci pour ces réponses très claires!

je suis désolé de ne pas faire les leçons de deyrick, je manque cruellement de temps ces temps ci...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 20:57

bedal a écrit:
ok merci pour ces réponses très claires!

je suis désolé de ne pas faire les leçons de deyrick, je manque cruellement de temps ces temps ci...

Aucun soucis, elles sont pas là pour être devoir ou une gêne. ^^

De rien!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 22:20

En recréation.


Dernière édition par Chaest le Mer 11 Mar 2015 - 13:50, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zonlegc



Messages : 341
Date d'inscription : 09/06/2014
Localisation : Eżrifortos

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 23:12

Ta langue est intéressante mais à mon grand regret je suis assez blond intellectuellement :3 Je t'avoue que j'ai pas compris grand chose. 
Du coup j'ai pas grand chose à dire ni en mal ni en mal parce dès que tu as commencé à parler des déclinaisons dans la partie "Mots" j'ai décroché (enfin mon cerveau). J'ai essayé de relire pour comprendre mais bon :/ Pour te donner un exemple je comprends pas pourquoi tu associes "tu" à un adyectif etc.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zonlijk.wix.com/taizna
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 23:20

Zonlijk a écrit:
Ta langue est intéressante mais à mon grand regret je suis assez blond intellectuellement :3 Je t'avoue que j'ai pas compris grand chose. 
Du coup j'ai pas grand chose à dire ni en mal ni en mal parce dès que tu as commencé à parler des déclinaisons dans la partie "Mots" j'ai décroché (enfin mon cerveau). J'ai essayé de relire pour comprendre mais bon :/ Pour te donner un exemple je comprends pas pourquoi tu associes "tu" à un adyectif etc.

Il y aussi que je suis pas toujours très clair! ^^

Eh bien, tu c'est si on veut une sorte de nom. "ton" qualifie un mot comme étant "à toi". Donc "ton" est ici un adjectif qualificatif. C'est plus clair comme ça?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zonlegc



Messages : 341
Date d'inscription : 09/06/2014
Localisation : Eżrifortos

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 23:40

Aaaah genre comme en latin? 
ROSAM TVAM VIDEO ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zonlijk.wix.com/taizna
Anoev
Modérateur


Messages : 16242
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Mer 22 Oct 2014 - 23:51

Même s'y en a certaines que j'ai du mal à saisir, je salue le travail de combinaisons affixales réalisé. Je suis loin d'en avoir autant.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 1:16

Zonlijk a écrit:
Aaaah genre comme en latin? 
ROSAM TVAM VIDEO ?

Euh surement, ca fait très longtemps que je n'ai pas fait de latin!


Anoev a écrit:
Même s'y en a certaines que j'ai du mal à saisir, je salue le travail de combinaisons affixales réalisé. Je suis loin d'en avoir autant.

Certaines ne sont pas évidente en effet, je vois comment les traduire dans une phrase, mais a froid comme ça, hors contexte, je n'y arrive pas trop. Merci! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16242
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 1:23

Chaest a écrit:
Certaines ne sont pas évidente en effet, je vois comment les traduire dans une phrase, mais a froid comme ça, hors contexte, je n'y arrive pas trop. Merci! ^^
Au moins, ça évite les relex, surtout au niveau syntaxique.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 1:40

Anoev a écrit:
Chaest a écrit:
Certaines ne sont pas évidente en effet, je vois comment les traduire dans une phrase, mais a froid comme ça, hors contexte, je n'y arrive pas trop. Merci! ^^
Au moins, ça évite les relex, surtout au niveau syntaxique.

J'ai lu un peu tout mais je crois que la partie qui explique vraiment ce qu'est une relex est dans les commentaire d'od² qui sont bien évidemment supprimés.
C'est quand une langue est similaire au français?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16242
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 1:50

Chaest a écrit:
Anoev a écrit:
Chaest a écrit:
Certaines ne sont pas évidente en effet, je vois comment les traduire dans une phrase, mais a froid comme ça, hors contexte, je n'y arrive pas trop. Merci! ^^
Au moins, ça évite les relex, surtout au niveau syntaxique.

J'ai lu un peu tout mais je crois que la partie qui explique vraiment ce qu'est une relex est dans les commentaire d'od² qui sont bien évidemment supprimés.
C'est quand une langue est similaire au français?
La relex peut avoir plusieur types :

lexical : deux homonymes d'une langue inspiratrice débouche sur deux homonymes de l'idéolangue, ceci dans de nombreux cas relevés.
phonologique : toutes les particularités exclusives de la langue inspiratrice se retrouvent dans l'idéolangue.
grammatical on retrouve, trait pour trait, des règles grammaticales de la langue inspiratrice (imagine un peu une idéolangue qui ait toutes les règles d'accords du participe passé français avec leurs exceptions).
syntaxique Il ne suffit pas qu'une langue soit SVC pour qu'elle soit une relex du français, par exemple. Si les changements de syntaxe (présence de pronoms, tournure interrogative, figures de style) sont les mêmes qu'en français, la langue considérée est une "relex syntaxique" du français.

Bon, j'en oublie sûrement, tu voudras bien m'excuser.

Si il y a ressemblances dans tous ces critères, pour êt'méchant, on pourrait dire : « c'était pas la peine de s'donner du mal à créer un'langue ».

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 1:57

Anoev a écrit:
Chaest a écrit:
Anoev a écrit:
Chaest a écrit:
Certaines ne sont pas évidente en effet, je vois comment les traduire dans une phrase, mais a froid comme ça, hors contexte, je n'y arrive pas trop. Merci! ^^
Au moins, ça évite les relex, surtout au niveau syntaxique.

J'ai lu un peu tout mais je crois que la partie qui explique vraiment ce qu'est une relex est dans les commentaire d'od² qui sont bien évidemment supprimés.
C'est quand une langue est similaire au français?
La relex peut avoir plusieur types :

lexical : deux homonymes d'une langue inspiratrice débouche sur deux homonymes de l'idéolangue, ceci dans de nombreux cas relevés.
phonologique : toutes les particularités exclusives de la langue inspiratrice se retrouvent dans l'idéolangue.
grammatical on retrouve, trait pour trait, des règles grammaticales de la langue inspiratrice (imagine un peu une idéolangue qui ait toutes les règles d'accords du participe passé français avec leurs exceptions).
syntaxique Il ne suffit pas qu'une langue soit SVC pour qu'elle soit une relex du français, par exemple. Si les changements de syntaxe (présence de pronoms, tournure interrogative, figures de style) sont les mêmes qu'en français, la langue considérée est une "relex syntaxique" du français.

Bon, j'en oublie sûrement, tu voudras bien m'excuser.

Si il y a ressemblances dans tous ces critères, pour êt'méchant, on pourrait dire : « c'était pas la peine de s'donner du mal à créer un'langue ».


Okay, donc c'est loin d'être une relexn je pense qu'elle ne répond de près ou de loin à aucun des critères donnés.^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 845
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 11:06

Anoev a écrit:
Chaest a écrit:
Anoev a écrit:
Chaest a écrit:
Certaines ne sont pas évidente en effet, je vois comment les traduire dans une phrase, mais a froid comme ça, hors contexte, je n'y arrive pas trop. Merci! ^^
Au moins, ça évite les relex, surtout au niveau syntaxique.

J'ai lu un peu tout mais je crois que la partie qui explique vraiment ce qu'est une relex est dans les commentaire d'od² qui sont bien évidemment supprimés.
C'est quand une langue est similaire au français?
La relex peut avoir plusieur types :

lexical : deux homonymes d'une langue inspiratrice débouche sur deux homonymes de l'idéolangue, ceci dans de nombreux cas relevés.
phonologique : toutes les particularités exclusives de la langue inspiratrice se retrouvent dans l'idéolangue.
grammatical on retrouve, trait pour trait, des règles grammaticales de la langue inspiratrice (imagine un peu une idéolangue qui ait toutes les règles d'accords du participe passé français avec leurs exceptions).
syntaxique Il ne suffit pas qu'une langue soit SVC pour qu'elle soit une relex du français, par exemple. Si les changements de syntaxe (présence de pronoms, tournure interrogative, figures de style) sont les mêmes qu'en français, la langue considérée est une "relex syntaxique" du français.

Bon, j'en oublie sûrement, tu voudras bien m'excuser.

Si il y a ressemblances dans tous ces critères, pour êt'méchant, on pourrait dire : « c'était pas la peine de s'donner du mal à créer un'langue ».
Ces définitions des espèces de "relex" ont le mérite d'être exhaustives et précises, de nature à effectuer "un examen " de conscience circonstancié sur ce qu'on à fait sur ses propres créations ( qui, dans mon cas comme dans celui d'autres, durent depuis des décennies...) mais elle sont basées sur la comparaison avec la langue maternelle et l'inévitable influence de celle-ci. Or je pense que ces définitions pourraient être étendues à l'influence d'autres langues apprises que le français usuel: à l'inévitable anglais, au latin et à l'espéranto: modèle , malgré les critiques que l'on peut faire ici, de langue construite avec le maximum de logique et de régularité.
Dans la floraison de langues construites que j'ai eu l'occasion de "visiter" sur Internet*, je pense que c'est le LOJBAN ( avec ses espèces verbales originales) et le KOTAVA ( avec ses catégories verbales complexes) qui sont les réalisations qui sont le moins susceptibles de faire une "relex".
Pour revenir à mon cas, il m'apparaît aujourd'hui que l'essentiel de mon travail sur le méhien, loin d'avoir achevé l'élaboration du vocabulaire et d'avoir écrit la grammaire du §1- au § xxx [le dernier!] , est de "lutter" contre le modèle latin scolaire et les influences "ibériques" ( gascon, castillan) familiales et scolaires, dans son rôle inconscient .
J'ai entrepris de puiser dans un fond grec ancien (sans avoir appris la langue au lycée!) et inventer une cuisine pseudo-étymologique avec ses recettes pour me démarquer des langues sources.
Quant au "moidi" mon second projet, il s'agit d'une langue "a-priori" mais le risque de produire une "relex" grammaticale, syntaxique du français ou de l'espéranto est très important. Autant que ma difficulté, que je ne pourrai peut-être jamais surmonter, à détacher la grammaire méhienne de la latine, sans retomber sur d'autres références. Peut-être cette influence morpho-syntaxique est-elle dans l' ADN ( comme il est la mode de dire) de cette langue.


Dernière édition par SATIGNAC le Dim 2 Nov 2014 - 1:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16242
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 11:23

Réponse dans le sujet adéquat.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 23 Oct 2014 - 16:38

En recréation.


Dernière édition par Chaest le Mer 11 Mar 2015 - 13:32, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Dim 26 Oct 2014 - 16:22

Alphabet :

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Jeu 30 Oct 2014 - 16:47

En recréation.


Dernière édition par Chaest le Mer 11 Mar 2015 - 13:32, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Dim 2 Nov 2014 - 21:22

En recréation.


Dernière édition par Chaest le Mer 11 Mar 2015 - 13:32, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Setodest



Messages : 394
Date d'inscription : 22/03/2013

MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Dim 2 Nov 2014 - 22:10

Tu as créé un univers riche et t'as toujours beaucoup d'idées on dirait, respect pour tout ce boulot.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Fikji d'âge   Aujourd'hui à 7:21

Revenir en haut Aller en bas
 
Fikji d'âge
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Fikji d'âge

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Autres idéolangues-
Sauter vers: