L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Kotava

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 16 ... 27, 28, 29
AuteurMessage
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 6 Oct 2017 - 11:32

Seweli a écrit:
À défaut d'un cours en anglais, à quand un cours de Kotava universel via une bande dessinée...
À chacun selon ses envies, son abnégation et disponibilité...
Tout le monde n'a pas la même propension évangélique que les espérantistes... ou d'autres... cyclops
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Djino

avatar

Messages : 4550
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 6 Oct 2017 - 11:35

Quelle condescendance !

_________________
mundezo.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.mundezo.com/
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 6 Oct 2017 - 11:46

Djino a écrit:
Quelle condescendance !
Le virus macroniste, sans doute... Laughing

* PS : il y a plusieurs Marx (le barbu et son ka, sûrement) qui attaquent...?  Cheval
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Seweli

avatar

Messages : 1363
Date d'inscription : 19/12/2015

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 6 Oct 2017 - 11:55

Toctoctoc, bonjour, avez-vous déjà entendu parler de Zamenof ? :-)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://easyconlangs.forumactif.com/
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: La Révolte des machines / Tarlera ke foalk   Mer 8 Nov 2017 - 20:01

Voici une traduction qui intéressera les cheminots du forum, Anoev et Djino, et tous ceux qui aiment bien les contes philosophiques à la sauce SF.  Bug

J'ai traduit en Kotava une petite nouvelle sans prétention datée de 1896 d'Han Ryner, "La Révolte des machines" (Tarlera ke foalk). Ici, sur Wikikrenteem (texte FR en lien en menu à gauche) : http://www.europalingua.eu/wikikrenteem/Tarlera_ke_foalk

Et le texte original aussi sur ce blog anarchiste : http://hanryner.over-blog.fr/article-10612409.html
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Seweli

avatar

Messages : 1363
Date d'inscription : 19/12/2015

MessageSujet: Re: Kotava    Sam 16 Déc 2017 - 20:49

Robin a enfin pris le temps d'ajouter le groupe telegram kotava/esperanto à la liste https://telegramo.org/ (tout à la fin). Du coup, il va sans doute y avoir des espérantophones curieux qui vont passer de temps en temps poser des tas de questions. Je voulais donc prévenir Luce pour qu'elle y jette un œil de temps en temps. En fait... Quelqu'un peut lui faire passer l'information sur le forum Kotava (je n'arrive pas à m'y inscrire) ?

Merci (éventuellement).

Je suis en train de relire ça : http://www.kotava.org/fr/fr_nasbara.php (la genèse du Kotava).
C'est vraiment intéressant à lire.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://easyconlangs.forumactif.com/
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kotava    Mer 20 Déc 2017 - 22:18

Seweli a écrit:
... Quelqu'un peut lui faire passer l'information sur le forum Kotava (je n'arrive pas à m'y inscrire) ?
Pourtant ce n'est pas très compliqué, il y juste le captcha à bien valider. Mais si tu as des difficultés, écris directement à Webmistusik, il t'inscrira et t'enverra les codes nécessaires:
Spoiler:
 

Citation :
Je suis en train de relire ça : http://www.kotava.org/fr/fr_nasbara.php (la genèse du Kotava).
C'est vraiment intéressant à lire.
Eh oui ! C'est un projet qui vient de loin et bien chiadé. study
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Kotava    Ven 26 Jan 2018 - 17:29

Et le mouvement kotaviste, lui, a-t-il un plan de diffusion? Pourquoi votre site en anglais (et toutes les autres langues, semble-t-il) pointe-t-il sur une méthode (à moitié construite) en français, par exemple?
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Traduction en anglais de la grammaire kotava   Ven 13 Avr 2018 - 9:39

Une nouveauté intéressante, la traduction en anglais de l'ensemble de la grammaire kotava (68 pages quand même), réalisée par Mardikhouran, vient de paraître. Chacun peut la consulter ici: http://www.kotava.org/en/Kotava_Grammar_v4.03_englava.pdf

Ce document met fin à un manque et une critique régulièrement pointés depuis au moins une décennie. Au moins pourra-t-elle servir à démontrer à l'ensemble du monde anglophone que le kotava est un projet bien plus solide et profond que beaucoup s'en gaussent.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Mardikhouran
Admin
avatar

Messages : 3581
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 13 Avr 2018 - 12:39

Pas trop tôt ! Prochaine étape, la mise à jour du ravlemak pour les futurs apprenants anglophones...

_________________
Fsəm-daɣz fəbrim !
“Rendez-nous notre langue !”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Velonzio Noeudefée

avatar

Messages : 2018
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 13 Avr 2018 - 13:29

Super nouvelle !
Grand bravo Mardi !

Je souhaite que cela fasse exploser le Kotava, qui mérite bien un succès avec son approche particulière Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 21700
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kotava    Lun 23 Avr 2018 - 23:35

À quel type de tampon correspond trigay ?

_________________
Kervœnte nep; nor soluntyne ep. = Il n'y a pas de problèmes ; il n'y a que des solutions.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kotava    Mar 24 Avr 2018 - 8:29

Anoev a écrit:
À quel type de tampon correspond trigay ?

Je ne sais pas trop. Quand on voit dans les dicos le nombre de sens différents du mot "tampon", difficile de dire.

En regardant plus large, on voit que trigay a un dérivé verbal transitif trigayé (tamponner)... ce qui ne nous avance pas vraiment.

Au sens de "bouchon": en kotava, les bouchons sont souvent des mots dérivés (avec le pseudo-suffixe -uk) : tiracuk (de bouteille), pimuk (de tube), egebakuk (de réservoir d'essence), etc. Mais un tampon n'a pas de cible prédéfinie de bouchon, donc... pourquoi pas trigay.

Si on pense à tampon-encreur, il existe le verbe sidá (dérivé de sida = encre) pour "encrer", et sidasiki pour "bâton d'encre". Sidasiki, avec le suffixe spécialisé -siki d'instrument, correspondrait assez bien à l'idée plus globale d'instrument pour encrer, donc tampon entre autres.

Donc, si je devais absolument choisir binairement entre l'un ou l'autre des sens ci-dessus, je choisirais "bouchon". Mais bon, c'est tout à fait contestable et je ne trouve pas d'autre référence ou précision dans Kotapedia ou deux ou trois traductions qui me viennent à l'esprit.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 21700
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kotava    Mar 24 Avr 2018 - 9:32

Merci des infos. Y a effectiv'ment comme un problème.

_________________
Kervœnte nep; nor soluntyne ep. = Il n'y a pas de problèmes ; il n'y a que des solutions.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Emanuelo

avatar

Messages : 1400
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Kotava    Lun 30 Avr 2018 - 11:41

Troubadour mécréant a écrit:
Seweli a écrit:
À défaut d'un cours en anglais, à quand un cours de Kotava universel via une bande dessinée...
À chacun selon ses envies, son abnégation et disponibilité...
Tout le monde n'a pas la même propension évangélique que les espérantistes... ou d'autres... cyclops


_________________
לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Rashi).

Chez le glossopoète (leçons de volapük & dictionnaire français-volapük) / CV de glossopoète / Esperantlingva blogo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kotava    Mer 2 Mai 2018 - 12:08

Emanuelo a écrit:

Ouh là! Si je me retrouve à écluser ma bière seul face à 15 urinoirs et qu'un mec grégaire rentre et vient de go poser ses outils (siajn ilojn) à côté de moi, il y a fort à parier que mes écoutilles vont se fermer instinctivement et que, comme le sanglier malaffable dérangé, peu sympathique et encore moins espérantique sera mon grommellement...!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 21700
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kotava    Ven 4 Mai 2018 - 13:54

J'ai traité kevksudá dans Idéolexique. S'y a des corrections à faire, c'est l'moment.

_________________
Kervœnte nep; nor soluntyne ep. = Il n'y a pas de problèmes ; il n'y a que des solutions.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1546
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kotava    Jeu 31 Mai 2018 - 11:33

Troubadour mécréant a écrit:
Au sens de "bouchon": en kotava, les bouchons sont ...

Des fois on découvre - ou croit découvrir - des choses étonnantes. Ainsi, parmi les trois verbes répertoriés qui signifient "boucher, colmater", on a aretlá. À bien analyser auditivement, on peut entendre: "arrête-là", autrement dit un lien mnémotechnique qui sent le français à cent lieues (arrête-là la fuite)!

Voilà une preuve de plus, diront les esprits chagrins, que Staren Fetcey a été, bien plus qu'elle ne le croit, subliminalement influencée par sa langue maternelle quand elle a conçu le kotava.

Sauf que, quand on s'intéresse à l'histoire du mot, on découvre qu'il n'a cette orthographe et prononciation que depuis quelques années. Au début, c'était artlá*. Un -e- interne a été ajouté par la suite (comme pour des dizaines d'autres mots) pour ne plus avoir trois consonnes successives. Et donc, à l'origine, ce parallèle auditif avec "arrête-là" n'existait absolument pas! Comme quoi le hasard est parfois diabolique.

*qui m'apparait alors plus comme un "dérivé" de la préposition art, qui signifie "au bout de".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Kotava    

Revenir en haut Aller en bas
 
Kotava
Revenir en haut 
Page 29 sur 29Aller à la page : Précédent  1 ... 16 ... 27, 28, 29
 Sujets similaires
-
» Uropi et Kotava
» Entendre du Kotava
» Kotavaxak dem Suterot : textes littéraires en kotava
» La charte des langues artificielles
» Extension du système des modalités (pseudo-modes) en Kotava

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: