L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Fil de discussion en idéolangues romanes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 17, 18, 19 ... 23 ... 28  Suivant
AuteurMessage
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Lun 15 Mai 2017 - 13:41

Mutzè ben, palvà lludizianîsco entaziun... jío, probereva palvar den farvenco var vo limitarme cun lo puerchîsco dî vremenja actual!

Sinun, què me cuntas Elara dendè tuto deste tuempo?

Traducziun:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
OriginalOldMan



Messages : 25
Date d'inscription : 14/05/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Mar 16 Mai 2017 - 4:25

Jío veyo que tu dezques vremenja den puerchîsco par dezer moment. En venê de ruzo время?
Traducziun:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Mar 16 Mai 2017 - 17:30

Venê dîl rumanîsco "vreme" que senjificâ "tuempo" (den lo sentzo mèteorologgico), var èn-mesmo venê dî eslavo entaziun hai un fereggío ben prezente cun lo ruzo! Eses bun observator! ^^
Sinun, fèlizitaziun pra teo puerchîsco, esê mutzè bun! ^^

Traduzciun:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Mer 17 Mai 2017 - 5:10

Stà na plarà xònà, iau mònàmm sei, par rinforxà l-infuenxà sòvà sö Canens, poaram söstitùà ast xemi horbeu pana plarà deruetà dean lònuàn suavàn, com pr-exemeu veremi u verma/vermā, son forxàmént söstitùàu totaumént, com in Rumanéns or vreme cohaut acó timp, pr-exemeu Wink

Tradùxun in Canens:
 

Tradùxun in Fronxens:
 
Revenir en haut Aller en bas
OriginalOldMan



Messages : 25
Date d'inscription : 14/05/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Mer 17 Mai 2017 - 6:38

Veyo que lo caneanîsco esê escriveto cun lo simbolo ·

Què senjificâ lo simbolo?

Traducziun:
 

LlenguaPuerchîsca: N'hésite pas à corriger mes fautes en perciscain Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Mer 17 Mai 2017 - 7:07

Aest simbāu (·) ācte semļâmient in Canens cām tarācty yņām (-), in còntarācxiān, ļigâmientyn poronomemyn a verbyn i nomyn, cònterâmient āi Anâviens ād aest u·nā verxe piuna garàntā (•) ste verby star.

Perelata in Farànxens:
 
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17939
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Mer 17 Mai 2017 - 11:54

Elara Tollyn a écrit:
Ce symbole (·) agit simplement en Canéen comme un trait d'union (-), dans les contractions, les liaisons des pronoms aux verbes et aux noms, contrairement à l'Aneuvien où ceci ou une version plus grande (•) est le verbe être.
Effectiv'ment, (•) est le présent du verbe ere aneuvien à l'indicatif présent*. notamment lorsqu'il est encadré de deux espaces, quel que soit le sens apporté audi verbe :
Er Parisev devèr tiyn nonedeve = nous sommes à Paris depuis deux mois.
Ar • rylne = ils sont beaux.

Mais il est aussi un point final, disposé sans espace derrière le dernier mot.
Do a • ùt kunapœṅt, tenesan sin dulsikev pos ultim slow•




*La version emphatique et interrogative est la particule ep. la version négative est la particule nep.
Ep or kœm ese? = Es-tu avec nous ?
Da simlen graṅg; da ep = Il semble malade ; il l'est.
Eg nep quas or dœme = je ne suis pas ce que vous pensez.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Jeu 18 Mai 2017 - 0:18

OriginalOldMan, teo nivèlto dî puerchîsco me impreziunâ! Sulo una coizzica que coreggir, lo partizipio pazato dîl verbo "escrivir" esê iregular, dunâ escripto! ^^

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Jeu 18 Mai 2017 - 21:08

Deste filo se arestù... Seggê qualquèn vrubanto ancura palvar den llengua romanze? ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
OriginalOldMan



Messages : 25
Date d'inscription : 14/05/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Sam 20 Mai 2017 - 3:31

Vrubo palvar den puerchîsco, var no sè dî què palvar.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Sam 20 Mai 2017 - 23:34

Palvà dî llò que vrubares!
Perzunalmiente, ho pazato un día dî muerda... andè a un cafè pra palvar espanjol cun perzunas var finalmiente nun sè llò que pazù var tuto desvultù luco entaziun ho dezidado (dî) partir... estevâ dès u lo sinutzidío fafafa! x)

Nun esê suvuente que hai perzunas que vrubên palvar puerchîsco, unde lo aprendestès par simple curiozitad?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
OriginalOldMan



Messages : 25
Date d'inscription : 14/05/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 7:49

Lo aprendo dîl site perciscain-france var nun hai tuto que devo saver entaziun leyo lo wiki den puerchîsco pra apprender. Esê fazil dî cumprender parque esê una llingua dî origgèn latinîsca.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 13:05

Aha ok, entaziun agguntarè lecziunes sôre lo sitío si vrubes?
Qual coizzâ te avustarevâ saver den puerchîsco?

Pequina corecziun:

apprender = aprender
llingua = llengua


Dernière édition par LlenguaPuerchîsca le Dim 21 Mai 2017 - 19:57, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ice-Kagen

avatar

Messages : 615
Date d'inscription : 15/10/2013
Localisation : Belgique

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 14:28

Citation :
Palvà dî llò que vrubares!
Westu timpu konjuntivu de fuzuru e? Komu in pootugeshi? De westu timpu gosto pero diki we weri we linwa tua hakiri paa paasone lowendo romanze linwe sea. Westu pozeria auku varamenchi difikiri de apurendere paa paasone we pootugeshi non lowen. Penso we saria meyori de supurimere, pero solu opinion mia e. Haki u we weri Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 15:58

Dēsperexànt.
Nepovam faxar ynā docymientaxe par ientxin cie lant aperiundar Canens (stei nađe, nađe le aperiundar làngva·meā horivilā).
Revenir en haut Aller en bas
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 17:10

Ice-Kagen, nun esê cumplicato lo subggunctivo futuro...
Sulo quando vrubes dezer una coizza incertana pra la qual uzzas un subggunctivo prezente den lo prezente pres quando esê den lo futuro sulo lo remplazzas par un subggunctivo futuro (i mesmo, lo puerchîsco nun esê dazi estricto, probes utilizzar un futuro, un prezente, comî un subggunctivo prezente deneste cazo... sulo que la regla academica recomandâ utilizzar un subggunctivo futuro!)

Comî vrubares
Comî vrubes
Comî vrubas
Comî vruberàs

(Tutos destos esên corectos var den funcziun dî la temporalitad que le vrubes dunar a tea fhrase près probes cauvir...) ^^

Elara, tea llengua nun esê horivile, arestà den subesmitarte! Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 19:16

Nepovam arestar sybēstimârim·my.
St·in natyra·meā.
Molān persanan povant aperiundar Perxiscens faxīumient, cvànt Canens ste cām ynā xođa mistica, ynā necòmperiunxe romanā, ynā heređie vovat·ā mārtxiā.
I stam seyrā ca co làngva·meā, morexaram.
Perc to mònty āix amant Perxiscens i·āuteran ideolàngvan romanān. To mònty lant aperiundar·ly.
Nađe l·aperiundar Canens.
Nest·yn·ideolàngv·atarāctivā.
Revenir en haut Aller en bas
Yatem

avatar

Messages : 473
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 19:49

Elara, vrers nùist. Moi belfla ùmlinca olcaneèn ist. Eprendor olcaneèn woliè, mau duof nùsai. Aes ùmsid pur eprendorslo iau?
Traduction:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 20:19

Stam solata, Māistera Iatêma.
Neaviam coraxy faxârim semļâmient yn dicxenari par Canens; netoruviam cām faxar yn sit merveļoās cām aest làngvām perxiscā...
Amariam cerear ynā xođa cām aest·āixa, mei savam ca neavariam motivaxiā i coraxy manâtêņârim ynā merveļa pareļā...
S·aestā làngva neste horivilā, neimpescare·my stârim necapavilā...
(Yn poroblemi āuter ste ca resenxam dex·yn·adaraxe par làngva·teā novā...)

Perelat·in Farànxens:
 


Dernière édition par Elara Tollyn le Dim 21 Mai 2017 - 21:01, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Yatem

avatar

Messages : 473
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 20:37

Mèstrasa iatem? Cuoltisdr... Pùis mator aldradusiem, cors tùts cv'escibès nùcapsèai... Pur capsor tùdment ostri lincea, dueld nùiau...
Traduction:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 20:55

Eixa, solata...

Perelat·in Farànxens:
 
Revenir en haut Aller en bas
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 21:38

Elara, realmiente te subestimas... i mea llengua nun esê una meravidía... al cuntrarío dî tù, suvuente me rezeveì la critica dî tenzer una llengua trupè suemblante al espanjol tundès... la origginalitad dî tea llengua nun la vulggê "horivile" comî lo dezques... realmiente desta paluvra me suemblâ crualmiente desmenzzurata i furte... ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yatem

avatar

Messages : 473
Date d'inscription : 26/02/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Dim 21 Mai 2017 - 23:26

Sùpetimorsa vièorsa tsanmen 'trest ist, Elara... Crying or Very sad Mau pur honas iostr, èng e conscaislo - od aiors, ùmsendiman prosi... Èng nùacai. Moalsime mùaveda acai, nèutilionsime. Dsamùcs apor nùpemsai. Ùmamola pimnèt olsentsoai, nècontna filsai. Ed aelgun sùpslo locor pais.
Dradusiem:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
OriginalOldMan



Messages : 25
Date d'inscription : 14/05/2017

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Lun 22 Mai 2017 - 6:32

Canens, st·yn·ideolàngv·atarāctivā. Povas faxīumient faxar yn sit par Canens a Google Sites. Povam adar·ty s·amarias.      
Perelat·in Farànxens:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca

avatar

Messages : 698
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   Lun 22 Mai 2017 - 15:07

Eso ben dî acurdo! ^^ Penzo que teo proggecto dî llengua probê arevar mutzè lluntès si lo dezidas! Quando tên vrubê, tên probê!
Par lanca, tea llengua ggà cuntinê mutzas paluvras! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Fil de discussion en idéolangues romanes   

Revenir en haut Aller en bas
 
Fil de discussion en idéolangues romanes
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 18 sur 28Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 17, 18, 19 ... 23 ... 28  Suivant
 Sujets similaires
-
» Fil de discussion en idéolangues romanes
» Cours et discussion en JAVA
» Discussion autour de la pratique et le couple
» Tableau de recensement de nos idéolangues
» Projet intercompréhension en langues romanes (lycée)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Tables de conversation-
Sauter vers: