L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Semit (anciennement tsilassefien)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Jeu 20 Sep 2012 - 19:54




Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11721
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Jeu 20 Sep 2012 - 20:37

Le e, c'est un é, un è, un e? Toutes ces réponses? Le u est un ou ou un u? Et le y?
Le !, comment se prononce-t-il?
Mélanges-tu les conventions du français (ch) et de l'API (!)?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Jeu 20 Sep 2012 - 21:59

e = /e/, /ɛ/
! = /ll/ ou /!/
u = /u/
ch = /ʃ/
y = /j/
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16302
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Heur(t)s et malheurs de l'écriture personnalisée   Ven 21 Sep 2012 - 1:10

C'est quand même pas simple. On aurait pu s'attendre à des analogies (comme [f] différent de [v] ou [k] différent de [g] d'une barre), voire avoir une analogie de figure dans chaque point ou mode d'articulation pour les consonnes, ou d'aperture/antériorité/arrondi pour les voyelles... mais là, faut vraiment apprendre tous les signes par cœur. Tu m'diras, des analogies de signes, y en a pas énormément non plus en akrig. C'est vrai. En plus, le problème, avec ces écritures personnelles, c'est leur diffusion : si on veut les montrer, faut passer par une image pour sortir la moindre phrase (c'est peut-être pour ça que j'ai imaginé le vadora après l'akrig. Mais bon, l'akrig, ainsi que l'adnébou me sont quand même utiles.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Ven 21 Sep 2012 - 20:15

Expression des verbes pronominaux de sens réfléchi français

On utilise la particule 𐎢𐎼 ur avant le verbe lorsque le sujet exerce une action sur lui-même, ou dans son intérêt.

Exemple :

𐎤𐎴𐎡𐏐𐎢𐎼𐏐𐎩𐎰𐎫𐎤𐎳𐏕 eni ur jotef : je me lave
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Sam 22 Sep 2012 - 23:04

Anoev a écrit:
C'est quand même pas simple.
Anoev a écrit:
En fait, ce qui faudrait, c'est avoir chaque lettre de l'alphabet tsilassefien avec en face son équivalent API. Sinon, là, on est incapable de prononcer la phrase.
Silvano a écrit:
J'arrive maintenant à voir les «caractères». Mais je n'y comprends rien. Pour ma part, le grec était à la limite de ma zone de confort.
Anoev a écrit:
Pourquoi la 8me lettre est orientée dans un sens dans la première police et dans l'autre dans la deuxième ?
Silvano a écrit:
Pour ma part, je vois le tibétain à la maison mais pas au travail. De toute manière, je n'essaie pas de le déchiffrer, alors...
Anoev a écrit:
Voici comment ça sort chez moi :



T'as pas un r'mède efficace ?
lsd a écrit:
n'hésite quand même pas à donner la trad en IPA/(X)SAMPA/french-like Wink

Vous avez raison, je m'embarque dans des choses trop compliquées, je vais garder "pour moi" le cunéiforme et je adopter une transcription latine définitive (Avec tout ces changements je fait pas très sérieux Rolling Eyes et c'est dur à croire que c'est pour de bon, mais j'vais essayer Smile ). Je vais aussi éditer les messages important.

_____________________________________________________________________________________________________________

L'alphabet :

A : /a/
B : /b/
C : /!/
D : /d/
E : /ε/
F : /f/
G : /g/
H : /h/
I : /i/
K : /k/
L : /l/
M : /m/
N : /n/
O : /ɔ/
P : /p/
R : /r/, /ʁ/
S : /s/
Š : /ʃ/
T : /t/
U : /u/
V : /v/
Z : /z/
Ž : /ʒ/

Dans la foulée, voici le premier texte que j'ai traduit, l'article premier de la Déclaration universelle des Droits de l'Homme :

Kola adam mi nulad žofeš ve šum, be cerekma ve be zekut. Hemu nežem hegna ve mežaf, ve hehove pacol dedit be arua žešov.


Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11721
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 5:37

Clic a écrit:
Kola adam mi nulad žofeš ve šum, be cerekma ve be zekut. Hemu nežem hegna ve mežaf, ve hehove pacol dedit be arua žešov.
Accentuation?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 11:07

Silvano a écrit:
Accentuation?

C'est à dire ? Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16302
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 11:24

Clic a écrit:
C'est à dire ? Laughing

Où se trouve l'accent tonique ? s'il y en a un.

1) Première syllabe?
2) dernière syllabe?
3) Avant-dernière syllabe?

4) variable, selon les lettres ?
5) selon les diacritiques ?
6) aucune règle particulière, mais présence de l'accent malgré tout ( Shocked ) ?

En aneuvien, j'ai un peu du 1 (la plupart des mots)
du 4 (voyelles longues, assez faciles à repérer)
et du 5 (́ _& _`).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 12:22

Non, il n'y a pas d'accent tonique
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11721
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 16:37

Clic a écrit:
Non, il n'y a pas d'accent tonique
Comment distingue-t-on les mots les uns des autres, alors?
Comment comprendre correctement be cerekma ve be zekut plutôt que bece rek maveb ezek ut ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 16:44

silent 


Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 10:28, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 16:47

lsd a écrit:
chez moi c'est pareil soit je ne marque aucun accent tonique Shocked (d'où mon adaptation latine tout-attaché) soit j'accentue tout Twisted Evil (en séparant toutes les syllabes) soit j'accentue n'importe où... Cool
En fait on dira que l'accent tonique est libre car non signifiant Rolling Eyes

Oui c'est ça, en français y'a pas (vraiment) d'accent tonique et ça nous dérange pas pour comprendre les mots.
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11721
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 16:54

Clic a écrit:
Oui c'est ça, en français y'a pas (vraiment) d'accent tonique et ça nous dérange pas pour comprendre les mots.
En effet, et c'est pour ça qu'une espérantiste néerlandaise disait que le français était un kaĉo de vortoj...
En fait, le français a un accent tonique, sur la dernière syllabe de chaque unité de sens (groupe de souffle).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 16:59

J'ai jamais vraiment compris pourquoi beaucoup de langues construites ont des accent toniques. Question Si on va du côté des unités suprasegmentales ( drunken ), je trouve que les tons sont plus efficaces.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 17:03

silent 


Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 10:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 17:03

Bouillie de mots
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11721
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 17:10

Clic a écrit:
J'ai jamais vraiment compris pourquoi beaucoup de langues construites ont des accent toniques.
Dansdeslanguescommel'espérantoetlekotava, l'accenttoniquejouelemêmerôlequelesespacesentrelesmotsécrits: ilsertàdistinguerlesmotslesunsdesautres.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 17:14

Tu me cherche ? Laughing

Nan je sais que ça sert à ça, mais y'a bien des langues sans accents toniques, c'est pas une obligation d'en mettre.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 17:20

silent 


Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 10:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11721
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 17:24

lsd a écrit:
Y a pas si longtemps toutes les langues s’écrivaient comme ça study
Etellessécrivaient
snesnusnad
oudanslautre,
elleppanouqec
leboustrophédon.

Clic a écrit:
Tu me cherche ? Laughing

Nan je sais que ça sert à ça, mais y'a bien des langues sans accents toniques, c'est pas une obligation d'en mettre.
Comment tu vas distinguer tes mots à l'oral, alors?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 18:42

J'ai commencer la rédaction de l'article sur idéopédia :
Le Tsilassefien
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 20:50

Silvano a écrit:
Comment tu vas distinguer tes mots à l'oral, alors?

Vraiment je vois pas où est le problème. Smile
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16302
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Dim 23 Sep 2012 - 23:28

Clic a écrit:
J'ai jamais vraiment compris pourquoi beaucoup de langues construites ont des accents toniques. Question

J'ai compris, au tournant des années '80, l'utilité des accents toniques et le rôle que je pourrais leur faire jouer en aneuvien.

D'une part, pour des mots que je voulais suffisamment proches, mais assez distincts pour ne pas qu'on les confonde :

Vener (planète) / Venér (déesse) = Vénus
Lymònad = citronnade ; ĺỳmonad = limonade
nupfrànkad (terme général ou sœur du conjoint) ; nùpfrankad (épouse du frère ou de la sœur) = belle-sœur
inest = parmi ; inèst = élément

D'autre part, pour le subjonctif passé aneuvien, ce qui permet sa reconnaissance dans certains verbes :

postep da dem hàltena = après qu'il s'est arrêté
aṅtep da dem halténa = avant qu'il se soit arrêté.

Alors, je reconnais, j'ai dû faire quelques arrangements pour éviter une diction trop hachée ! Mais les accents toniques m'ont puissamment aidé (entre autres diacritiques) pour éviter que des paronymes se transforment, par inadvertance, en homonymes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Lun 24 Sep 2012 - 13:20

Oui en tsilassefien, la plupart des mots font une ou deux syllabes, ça fait bizarre de mettre un accent tonique.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien)   Aujourd'hui à 16:31

Revenir en haut Aller en bas
 
Semit (anciennement tsilassefien)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 3 sur 7Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant
 Sujets similaires
-
» Origin and Meanings of the letters of the Alphabet / ??? ?????? ?????? ????????

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Autres idéolangues-
Sauter vers: