L'Atelier - Portail


Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
 Musiques
 Partenaires
Sondage
Quel idéolinguiste célèbre es-tu?
J. R. R. Tolkien
51%
 51% [ 37 ]
Marc Okrand
5%
 5% [ 4 ]
L. L. Zamenhof
15%
 15% [ 11 ]
Staren Fetcey
5%
 5% [ 4 ]
J. C. Brown
3%
 3% [ 2 ]
S. E. Kisa
4%
 4% [ 3 ]
Andrew Smith
8%
 8% [ 6 ]
Hergé
8%
 8% [ 6 ]
Total des votes : 73
Forum
Bienvenue sur le forum de l'Atelier. Ceci est le portail par lequel vous pouvez accéder directement aux nouveaux messages, voir les news concernant les langues et les mondes construits et participer aux sondages.

Si vous souhaitez vous y inscrire, lisez d'abord attentivement le règlement du forum.

L'encyclopédie collaborative est accessible sur Ideopedia.org.

Le dictionnaire interlangues collaboratif se trouve sur Idéolexique.

Si vous désirez apprendre une langue construite, des leçons se trouvent sur Glossopédia.
Derniers sujets
» Uropi : réformes et vocabulaire
par Mardikhouran Aujourd'hui à 16:44

» La semaine
par Elara Aujourd'hui à 14:38

» Le manuscrit LAtelier
par Velonzio Noeudefée Aujourd'hui à 14:33

» L'EFTC, inspiration coréenne
par Velonzio Noeudefée Aujourd'hui à 13:54

» Les 5 sens !
par FairyDemon Aujourd'hui à 13:00

» La phrase du jour
par Silvano Aujourd'hui à 0:59

» Mois de l'année
par Elara Hier à 23:51

» Édifices religieux
par FairyDemon Hier à 22:00

» Vidéos sur la linguistique et nos idéolangues
par AEM Hier à 18:09

» Elko - Méthode d'apprentissage
par Yatem Hier à 18:06

» Français ultra simplifié
par AEM Hier à 18:04

» Elko
par Yatem Hier à 17:17

» Elko - Traductions de textes
par Velonzio Noeudefée Hier à 17:04

» Fil de discussion en idéolangues romanes
par Elara Hier à 15:14

» Manuscrit Voynich
par Arctarus Hier à 14:37

» Votre langue de Yoda les enseignements traduire peut-elle?
par Kotave Hier à 13:33

» Les articles
par Ziecken Hier à 9:09

» Créateur de storyboards
par Eclipse Jeu 27 Avr 2017 - 11:56

» Joyeuses Pâques !
par Anoev Jeu 27 Avr 2017 - 11:23

» Adverbes dans vos langues
par AEM Mer 26 Avr 2017 - 18:52

Manuscrit Voynich
Lun 19 Déc 2011 - 11:49 par Olivier Simon
Nemszev a écrit:
Si ça se trouve, c'est une oeuvre d'art sans sens précis, une sorte de glossolalie écrite.

A propos de ce manuscrit, ARTE a diffusé hier soir un documentaire sur le manuscrit de Voynich : http://videos.arte.tv/fr/videos/le_mystere_du_manuscrit_de_voynich-4298794.html

Pour ceux qui n'auront accès à la vidéo, je me permets de "spoiler" un peu :
Par négatif, on a pu retrouver la signature d'un apothicaire tchèque de l'empereur Rodolphe (XVII°). Cet apothicaire a dû recevoir ce livre en paiement de ses …

[ Lecture complète ]
Commentaires: 25
Conlang Card Exchange : des cartes de vœux idéolinguistiques
Sam 21 Nov 2015 - 11:18 par Mardikhouran
EDIT 2016 : les inscriptions se font ici. La date limite est le 24 novembre.



Les anglophones ont décidé cette année de tirer des limbes le Conlang Card Exchange, et les inscriptions ont commencé ici (clôture le 27).
Qu'est-ce que c'est ?
Il s'agit d'envoyer et de recevoir durant le mois de décembre des cartes rédigées dans une de vos langues construites. Le thème est très libre : vous pouvez écrire sur les fêtes de fin d'année terriennes, ou sur n'importe quelle fête de votre idéomonde, ou simplement …

[ Lecture complète ]
Commentaires: 20
Un Biopic sur Tolkien
Mer 9 Nov 2016 - 11:06 par Ziecken
Selon DGS, un biopic sur Tolkien est en cours de réflexion.

"Après l’adaptation des deux grandes trilogies du Seigneur des Anneaux et du Hobbit, JRR Tolkien pourrait bien revenir sur les écrans de cinéma avec un film… sur lui-même. Encore à la recherche d’un distributeur, l’équipe du film n’a pas été laissée au hasard."DGS

Commentaires: 4
Livre: Ward de Frédéric Werst
Jeu 24 Fév 2011 - 1:26 par Nemszev
Lien du forum!

Le Figaro a écrit:
Le wardwesân est une drôle de langue qui n'a ni adjectif qualificatif ni verbe être. Ce qui n'est pas sans incidence métaphysique. Par exemple, «je suis ici» se traduit par «moi - en ce qui concerne - le lieu» ; «il est beau», par «il - pour l'apparence - beauté». Bien que les Wards aient rédigé des traités de morale, ils n'ont pas de mots pour désigner le bien et le mal.

Dans son livre Ward, Frédéric Werst propose une anthologie bilingue de 400 pages de textes en wardwesân. Un projet un …

[ Lecture complète ]
Commentaires: 22
Qui est en ligne ?
Il y a en tout 33 utilisateurs en ligne :: 2 Enregistrés, 2 Invisibles et 29 Invités :: 2 Moteurs de recherche

Anaxagore, Djino

Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 81 le Jeu 3 Avr 2014 - 15:22
Avril 2017
LunMarMerJeuVenSamDim
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
CalendrierCalendrier
Statistiques
Nous avons 274 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est FairyDemon

Nos membres ont posté un total de 111705 messages dans 3279 sujets
Meilleurs posteurs
Anoev
 
Silvano
 
Ziecken
 
Nemszev
 
bedal
 
Olivier Simon
 
Djino
 
Vilko
 
Mardikhouran
 
PatrikGC